Maneyx - Simón - traduction des paroles en allemand

Simón - Maneyxtraduction en allemand




Simón
Simón
Kevo
Kevo
Simón, ¿qué pasó?, ¿qué pasó?, ey, yo
Klar doch, was geht?, was geht?, ey, yo
Sí, señor, ¿qué pasó?, ¿qué pasó?
Ja, Mann, was geht?, was geht?
¿Qué pasó?, ¿qué pasó?, ¿qué pasó?
Was geht?, was geht?, was geht?
¿Qué pasó?, ¿qué pasó? Quemazón
Was geht?, was geht? Brand
Todo el día fumando, me dice que me paso
Den ganzen Tag am Kiffen, sie sagt mir, ich übertreibe es
Al chile no te apures, tengo to' bajo control
Ehrlich, mach dir keine Sorgen, ich hab alles unter Kontrolle
Tranquilo, señor, no traigo nada, ¿qué pasó?
Ruhig, Mann, ich hab nichts dabei, was ist los?
Apoco porque acá piensa que acá, pues ¿qué pasó?
Nur weil du denkst, dass hier..., na und, was ist schon dabei?
Que yo nomás me veo
Dass ich nur mich selbst sehe
Y desde arriba, pues la neta no los veo
Und von oben, ehrlich gesagt, sehe ich sie nicht
Ey, que me siguen viendo feo
Ey, dass sie mich weiter schief anschauen
Y no me agüita, me hablan después del concierto
Und das juckt mich nicht, sie sprechen mich nach dem Konzert an
Ey, pide que lo saque
Ey, sie bittet, dass ich es raushole
Morrito, no sea panochón
Kleiner, sei keine Pussy
Que siempre me bajes
Dass du mich immer runterziehst
Más noche morada, aquí hay dos
Mehr lila Nacht, hier gibt's zwei
Creo que ya me dio la tos
Ich glaube, ich muss schon husten
Juega tus cartas, ya me quedan dos
Spiel deine Karten aus, ich hab nur noch zwei
La vida se pasa volando
Das Leben vergeht wie im Flug
Parece que nunca me puedo bajar del avión
Es scheint, als könnte ich nie aus dem Flugzeug aussteigen
Simón, ¿qué pasó?, ¿qué pasó?, ey, yo
Klar doch, was geht?, was geht?, ey, yo
Sí, señor, ¿qué pasó?, ¿qué pasó?
Ja, Mann, was geht?, was geht?
¿Qué pasó?, ¿qué pasó?, ¿qué pasó?
Was geht?, was geht?, was geht?
¿Qué pasó?, ¿qué pasó? Quemazón
Was geht?, was geht? Brand
Aterricé en la isla, Fortnite
Bin auf der Insel gelandet, Fortnite
Que yo trabé a tu clica, pues ay
Dass ich deine Clique blockiert hab, na ja
Pienso que, ¿tú qué sabes?, eh
Ich denke, was weißt du schon?, eh
Si vuelo en primera clase con los de siempre
Wenn ich erster Klasse fliege mit den Üblichen
Nadie compra to' el pasaje, se les queda el equipaje
Niemand kauft das ganze Ticket, ihr Gepäck bleibt zurück
Pero yo sigo haciendo lo mismo de siempre
Aber ich mache weiter wie immer
Cantadito o rapeado, no me fui de lado
Gesungen oder gerappt, ich bin nicht abgewichen
Me fui en el costado, todos mis años
Ich ging meinen Weg, all die Jahre
He evolucionado, no me quedé viciado
Ich habe mich entwickelt, bin nicht hängen geblieben
Ey, volví más cachorro que nunca
Ey, ich bin zurück, bissiger denn je
Perro de guerra, bien loco, sin fusca
Kriegshund, total verrückt, ohne Knarre
Ey, pero que la desenfunda
Ey, aber einer, der sie zieht
Si hay que accionarla yo le hago sin culpa
Wenn man sie benutzen muss, tu ich's ohne Schuldgefühle
Ey, unos zapes en la nuca, ey, pa'l morrillo pantuflón
Ey, ein paar Klapse auf den Nacken, ey, für den lahmen Jungen
Ey, por fa', callen al cabrón, ey, mándenlo pa' su cantón
Ey, bitte, bringt den Wichser zum Schweigen, ey, schickt ihn nach Hause
Ey, aquí le rapeamos y luego en el party les da y le llegan, ¿qué pasó?
Ey, hier rappen wir und dann auf der Party geben sie es sich und kommen an, was geht?
Ey, que alguien me diga señor, ey, no supe qué sucedió
Ey, dass mich jemand 'Herr' nennt, ey, ich wusste nicht, was passiert ist
Simón, ¿qué pasó?, ¿qué pasó?, ey, yo
Klar doch, was geht?, was geht?, ey, yo
Sí, señor, ¿qué pasó?, ¿qué pasó?
Ja, Mann, was geht?, was geht?
¿Qué pasó?, ¿qué pasó?, ¿qué pasó?
Was geht?, was geht?, was geht?
¿Qué pasó?, ¿qué pasó? Quemazón
Was geht?, was geht? Brand





Writer(s): Gilberto Martin Lozano Tovar, Kevin Orlando Rivera Carrillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.