Manfred Mann - The Charge of the Light Brigade - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manfred Mann - The Charge of the Light Brigade




The Charge of the Light Brigade
Атака лёгкой бригады
Half a league, half a league,
Пол-лиги, пол-лиги,
Half a league onward,
Пол-лиги вперёд,
All in the valley of Death
В Долине Смерти
Rode the six hundred."Forward, the Light Brigade!
Шли эскадроны вперёд: «Вперёд, лёгкая бригада!
Charge for the guns!" he said.
В атаку!» прозвучал приказ.
Into the valley of Death
В Долину Смерти
Rode the six hundred.Forward, the Light Brigade!
Шли шестьсот храбрецов.Вперёд, лёгкая бригада!
Was there a man dismayed?
Был ли трус среди солдат?
Not though the soldier knew
Нет, хотя каждый знал,
Someone had blundered.
Что кто-то просчитался.
Theirs not to make reply,
Не им решать,
Theirs not to reason why,
Не им вопросы задавать,
Theirs but to do and die.
Их дело выполнять приказ.
Noble the six hundred.Honor the Light Brigade,
Отважные шестьсот.Славься, лёгкая бригада,
Honor the charge they made,
Славьтесь, герои,
Noble the six hundredCannon to right of them,
Отважные шестьсот.Справа пушки,
Cannon to left of them,
Слева пушки,
Cannon in front of them
Пушки прямо по курсу
Volleyed and thundered;Stormed at with shot and shell,
Грохотали без умолку;Их ядрами встречали,
Boldly they rode and well,
Но храбро шли солдаты,
Into the jaws of Death,
В пасть смерти они шагали,
Rode the six hundred
Все шестьсот, до единого.
Someone had blundered!
Кто-то просчитался!
Noble six hundred...
Отважные шестьсот...
Someone had blundered!
Кто-то просчитался!
Noble six hundred...
Отважные шестьсот...
Someone had blundered!
Кто-то просчитался!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.