Manfred Mann - You've Got To Take It - Mono;2007 Remastered Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manfred Mann - You've Got To Take It - Mono;2007 Remastered Version




Now if you ever loved somebody
Если ты когда-нибудь любил кого-то ...
More than they love you
Больше, чем они любят тебя.
You′ll know what I'm talking about
Ты поймешь о чем я говорю
′Cause if you ever loved somebody
Потому что если ты когда-нибудь любил кого-то ...
More than they love you
Больше, чем они любят тебя.
You're the one that always loses out
Ты из тех, кто всегда проигрывает.
Now when you call her on the phone
Теперь когда ты звонишь ей по телефону
And she hangs up on you
И она вешает трубку.
What can you do when you love her
Что ты можешь сделать, когда любишь ее?
Sit tight and hold your peace
Сиди смирно и помалкивай.
You know you can't complain
Ты знаешь, что не можешь жаловаться.
′Cause if you do she′ll leave you for another
Потому что если ты это сделаешь, она бросит тебя ради другого.
You've got to take it
Ты должен принять это.
You′ve got to take it
Ты должен принять это.
Be a man, understand
Будь мужчиной, пойми.
You've got to take it
Ты должен принять это.
Now when you see her one day
Теперь когда ты увидишь ее однажды
Out with another guy
Гуляла с другим парнем.
And nothing you can do but grieve
И ты ничего не можешь поделать, кроме как горевать.
Now don′t say a word
А теперь не говори ни слова.
She'll pretend she hasn′t heard
Она притворится, что не слышала.
And you love her much to much to ever leave
И ты любишь ее слишком сильно, чтобы когда-нибудь уйти.
You've got to take it
Ты должен принять это.
You've got to take it
Ты должен принять это.
Just be cool, that′s the rule
Просто будь спокоен, это правило.
You′ve got to take it
Ты должен принять это.
You've got to take it
Ты должен принять это.
You′ve got to take it
Ты должен принять это.
Now I know you wanna cry
Теперь я знаю, что ты хочешь плакать.
Feels like you wanna die
Такое чувство что ты хочешь умереть
Yes I know that all these things are true
Да я знаю что все это правда
Don't imagine I don′t understand
Не думай, что я не понимаю,
'Cause I′ll tell you son and man
потому что я скажу тебе, сын и мужчина.
Many many times I've felt the same way too
Много много раз я чувствовал то же самое
You've got to take it
Ты должен принять это.
You′ve got to take it
Ты должен принять это.
Don′t get mad, don't be sad
Не сердись, не грусти.
You got to take it
Ты должен принять это.
Be a man, understand
Будь мужчиной, пойми.
You′ve got to take it
Ты должен принять это.





Writer(s): Paul Jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.