Manfred Mann's Earth Band - Blinded By the Light - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manfred Mann's Earth Band - Blinded By the Light




Blinded By the Light
Blinded by the light
Ослеплен светом
Revived up like a deuce
Ожил как двойка
Another runner in the night
Еще один бегун в ночи
Blinded by the light
Ослеплен светом
Revived up like a deuce
Ожил как двойка
Another runner in the night
Еще один бегун в ночи
Blinded by the light
Ослеплен светом
Revived up like a deuce
Ожил как двойка
Another runner in the night
Еще один бегун в ночи
Blinded, blinded
Ослепленный, ослепленный
Madman drummers bummers
Безумцы, барабанщики, обломы
Indians in the summer with a teenage diplomat
Индийцы летом с подростком-дипломатом
In the dumps with the mumps
На свалках со свинкой
As the adolescent pumps his way into his hat
Когда подросток залезает в шляпу
With a boulder on my shoulder
С валуном на плече
Feelin' kinda older
Чувствую себя старше
I tripped the merry-go-round
Я споткнулся о карусель
With this very unpleasin'
С этим очень неприятно
Sneezin' and wheezin'
Чихаю и хриплю
The calliope crashed to the ground
Каллиопа упала на землю
The calliope crashed to the ground
Каллиопа упала на землю
But she was
Но она была
Blinded by the light
Ослеплен светом
Revved up like a deuce
Возбуждён как двойка
Another runner in the night
Еще один бегун в ночи
Blinded by the light
Ослеплен светом
She Revved up like a deuce
Она ревела как двойка
Another runner in the night
Еще один бегун в ночи
Blinded by the light
Ослеплен светом
Revved up like a deuce
Возбуждён как двойка
Another runner in the night
Еще один бегун в ночи
Blinded, blinded
Ослепленный, ослепленный
Some silicone sister with a manager mister, told me I got what it takes
Какая-то силиконовая сестра с господином-менеджером сказала мне, что я получил все, что нужно.
She said, "I'll turn you on, son
Она сказала: Я заведу тебя, сынок
Into something strong, play the song with the funky break"
Во что-нибудь сильное, сыграйте песню с фанк-брейком.
And go-cart Mozart was checkin' out the
И Моцарт проверял
Weather chart to see if it was safe outside
Карта погоды, чтобы узнать, безопасно ли на улице
And little Early-Pearly came by in his
И маленький Ранний Жемчужный пришел в своем
Curly-wurly and asked me if I needed a ride
Кудрявый и спросил, нужна ли мне поездка.
Asked me if I needed a ride
Спросил, нужна ли мне поездка!
But she was
Но она была
Blinded by the light
Ослеплен светом
Revved up like a deuce
Возбуждён как двойка
Another runner in the night
Еще один бегун в ночи
Blinded by the light
Ослеплен светом
Revved up like a deuce
Возбуждён как двойка
Another runner in the night
Еще один бегун в ночи
Blinded by the light
Ослеплен светом
She got down, but she never got tired
Она спустилась, но никогда не уставала
She's gonna make it through the night
Она переживет эту ночь
She's gonna make it through the night
Она переживет эту ночь
Mama always told me not to look into the eyes of the sun
Мама всегда говорила мне не смотреть в глаза солнцу
But mama, that's where the fun is
Но мама, вот где самое интересное.
Asked me if I needed a ride!
Спросил, нужна ли мне поездка!
But, she was blinded by the light
Но она была ослеплена светом
Revved up like a deuce, another runner in the night
Разбух, как двойка, еще один бегун в ночи.
Blinded by the light
Ослеплен светом
Revved up like a deuce, another runner in the night
Разбух, как двойка, еще один бегун в ночи.
(Madman drummers, bummers) blinded by the light
(Безумные барабанщики, обломы) ослеплены светом
(Indians in the summer with a teenage diplomat) revved up like a deuce, another runner in the night
(Индейцы летом с подростком-дипломатом) набрали обороты как двойка, еще один бегун в ночи
(In the dumps with the mumps) blinded by the light
(На свалках со свинкой) ослеплённый светом
(As the adolescent pumps his way into his hat) revved up like a deuce, another runner in the night
(Подросток залезает в шляпу) набрал обороты как двойка, еще один бегун в ночи
(With a boulder on my shoulder, feeling kinda older)blinded by the light
валуном на плече, чувствую себя старше) ослеплён светом
(I tripped the merry-go-round) revved up like a deuce, another runner in the night
споткнулся о карусель) набрал обороты, как двойка, еще один бегун в ночи
(With this very unpleasin', sneezin' and wheezin') blinded by the light
этим очень неприятным чиханием и хрипом) ослепленный светом
(The calliope crashed to the ground) revved up like a deuce, another runner in the night
(Каллиопа рухнула на землю) вздрогнула, как двойка, еще один бегун в ночи
(Now, Scott with a slingshot finally found a tender spot) blinded
(Теперь Скотт с рогаткой наконец нашел больное место) ослепил
Revved up like a deuce, another runner in the night
Разбух, как двойка, еще один бегун в ночи.
(She said, "I'll turn you on, son, into something strong") blinded by the light
(Она сказала: Я превращу тебя, сынок, во что-нибудь сильное), ослепленная светом
(Some bloodshot forget-me-not said daddy's within earshot)
(Какая-то налитая кровью незабудка сказала, что папа в пределах слышимости)
Revved up like a deuce, another runner in the night
Разбух, как двойка, еще один бегун в ночи.
But, she was blinded
Но она была ослеплена
Blinded, blinded by the light
Ослепленный, ослепленный светом
Blinded by the light (blinded, blinded)
Ослепленный светом (ослепленный, ослепленный)
Revved up like a deuce
Возбуждён как двойка
Another runner in the night (blinded by the light)
Еще один бегун в ночи (ослепленный светом)
Blinded by the light (blinded, blinded)
Ослепленный светом (ослепленный, ослепленный)
Revved up like a deuce
Возбуждён как двойка
Another runner in the night (blinded by the light)
Еще один бегун в ночи (ослепленный светом)
Blinded by the light
Ослеплен светом
She got down, she never got tired
Она спустилась, она никогда не уставала
She's gonna make it through the night
Она переживет эту ночь





Writer(s): Bruce Springsteen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.