Paroles et traduction Manfred Mann's Earth Band - Part Time Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Part Time Man
Частичная Занятость
It
was
in
the
evening
paper
under
General
Vacancy
Это
было
в
вечерней
газете,
в
разделе
"Вакансии"
"Part
time
man
required
in
a
local
factory"
"Требуется
работник
на
частичную
занятость
на
местную
фабрику"
I
put
my
Sunday
suit
on
and
I
gave
my
old
boots
a
brush
Я
надел
свой
воскресный
костюм
и
почистил
щеткой
старые
ботинки
I
got
on
my
old
two
wheeler
as
I
was
in
a
rush
Я
сел
на
свой
старый
велосипед,
так
как
я
очень
спешил
"Wait
over
there
in
the
queue,
come
here
when
I
call
your
name."
"Ждите
здесь,
в
очереди,
подойдите,
когда
я
назову
ваше
имя."
There's
about
ten
or
twenty
part
time
men,
they
all
look
just
the
same
Там
около
десяти
или
двадцати
человек
на
неполный
рабочий
день,
и
все
они
выглядят
одинаково
"Alfred
Webster?"
– "Yes,
that's
me."
– "Kindly
come
this
way."
"Альфред
Вебстер?"
- "Да,
это
я."
- "Будьте
любезны,
пройдите
сюда."
With
fingers
crossed
I
follow
him
and
I
hope
it's
my
lucky
day
Скрестив
пальцы,
я
иду
за
ним
и
надеюсь,
что
это
мой
счастливый
день
All
I
wanted
to
be
was
a
part
time
man
Всё,
чего
я
хотел,
это
быть
работником
на
неполный
рабочий
день
All
I
wanted
to
be
was
a
part
time
man
Всё,
чего
я
хотел,
это
быть
работником
на
неполный
рабочий
день
With
shaky
hand
I
started
to
the
best
that
I
was
able
Дрожащей
рукой
я
начал,
как
мог
The
man
I
had
come
to
see
smiled
across
the
table
Человек,
к
которому
я
пришел,
улыбнулся
мне
через
стол
I
filled
in
all
questions,
name,
address
and
occupation
Я
заполнил
все
графы:
имя,
адрес
и
род
занятий
What
I
did
in
World
War
Three,
and
my
present
situation
Чем
я
занимался
во
время
Третьей
мировой
войны
и
каково
моё
нынешнее
положение
All
I
wanted
to
be
was
a
part
time
man
Всё,
чего
я
хотел,
это
быть
работником
на
неполный
рабочий
день
(That's
all,
that's
all)
(Вот
и
всё,
вот
и
всё)
All
I
wanted
to
be
was
a
part
time
man
Всё,
чего
я
хотел,
это
быть
работником
на
неполный
рабочий
день
I
went
back
to
the
waiting
room
and
they
asked
me
what
he
said
Я
вернулся
в
зал
ожидания,
и
меня
спросили,
что
он
сказал
Before
I
had
time
to
answer
a
woman
came
out
and
shook
her
head
Не
успел
я
ответить,
как
вышла
женщина
и
покачала
головой
Returned
from
where
I
came
from
to
my
old
and
faithful
cat
Вернулся
туда,
откуда
пришел,
к
своей
старой
и
верной
кошке
I
turned
off
the
light
in
my
eyes
and
that's
the
end,
that
Я
выключил
свет
в
своих
глазах,
и
это
конец,
вот
All
I
wanted
to
be
was
a
part
time
man
Всё,
чего
я
хотел,
это
быть
работником
на
неполный
рабочий
день
All
I
wanted
to
be
was
a
part
time
man
Всё,
чего
я
хотел,
это
быть
работником
на
неполный
рабочий
день
All
I
wanted
to
be
was
a
part
time
man
Всё,
чего
я
хотел,
это
быть
работником
на
неполный
рабочий
день
(All
I
wanted
to
be
was
a
part
time
man)
(Всё,
чего
я
хотел,
это
быть
работником
на
неполный
рабочий
день)
All
I
wanted
to
be
was
a
part
time
man
Всё,
чего
я
хотел,
это
быть
работником
на
неполный
рабочий
день
(That's
all,
that's
all,
that's
all)
(Вот
и
всё,
вот
и
всё,
вот
и
всё)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manfred Mann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.