Manfred Mann - 5-4-3-2-1 (Mono) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manfred Mann - 5-4-3-2-1 (Mono)




5-4-3-2-1 (Mono)
5-4-3-2-1 (Моно)
5-4-3-2-1
5-4-3-2-1
5-4-3-2-1
5-4-3-2-1
5-4-3-2-1
5-4-3-2-1
5-4-3-2-1
5-4-3-2-1
5-4-3-2-1
5-4-3-2-1
5-4-3-2-1
5-4-3-2-1
5-4-3-2-1
5-4-3-2-1
Always onward, rode the 600
Всегда вперед, скакали шесть сотен,
(5-4-3-2-1)
(5-4-3-2-1)
Down the valley on their horses they thundered
По долине на конях они мчались,
(5-4-3-2-1)
(5-4-3-2-1)
But once they're down, they really blundered
Но спустившись вниз, они серьезно ошиблись,
(5-4-3-2-1)
(5-4-3-2-1)
Uh huh, it was The Manfreds
Ух ты, это были The Manfreds.
5-4-3-2-1
5-4-3-2-1
5-4-3-2-1
5-4-3-2-1
The soldiers waited at the gate for weeks
Солдаты ждали у ворот неделями,
(5-4-3-2-1)
(5-4-3-2-1)
And onward on horses to the city they sneaked
И вперед на конях в город они прокрались,
(5-4-3-2-1)
(5-4-3-2-1)
Pulled out and then was it the Greeks?
Вытащили, а потом, это были греки?
(5-4-3-2-1)
(5-4-3-2-1)
Uh huh, it was The Manfreds
Ух ты, это были The Manfreds.
5-4-3-2-1
5-4-3-2-1
5-4-3-2-1
5-4-3-2-1
5-4-3-2-1
5-4-3-2-1
5-4-3-2-1
5-4-3-2-1
5-4-3-2-1
5-4-3-2-1
Uh huh, it was The Manfreds
Ух ты, это были The Manfreds.
5-4-3-2-1
5-4-3-2-1
5-4-3-2-1
5-4-3-2-1
5-4-3-2-1
5-4-3-2-1
...
...





Writer(s): Paul Jones, Manfred Mann, Mike Hugg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.