Manfred Mann - I Wanna Be Rich - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manfred Mann - I Wanna Be Rich




Mama, I wanna be rich right now
Мама, я хочу быть богатым прямо сейчас.
Now they sorry
Теперь они сожалеют
Karma comes right back around
Карма возвращается.
I told my mama
Я сказал маме
I wanna be rich right now
Я хочу быть богатым прямо сейчас
Mama, I wanna be rich right now
Мама, я хочу быть богатым прямо сейчас.
I wanna be rich
Я хочу быть богатым.
I wanna be rich thats my desire
Я хочу быть богатым вот мое желание
Yeah, boy Im on fire
Да, парень, я вся горю.
Hot like Satan in the summer
Жарко, как Сатана летом.
Yeah, and Im not a liar
Да, и я не лжец.
And when I reach the top
И когда я достигну вершины ...
Im gon try to get higher
Я попытаюсь подняться выше
Im above the rest of yall
Я выше всех вас
Yeah, call me your highness
Да, называйте меня Ваше Высочество.
And Im harder than you niggas
И я тверже вас ниггеры
I go farther than you niggas
Я иду дальше чем вы ниггеры
Gave my own self a boost
Я придал импульс самому себе
Im like a charger on these niggas
Я как зарядка для этих ниггеров
Elctric shock these niggas
Элктрик шокирует этих ниггеров
Like Im sparking on these niggas
Как будто я зажигаю на этих ниггеров
I kick niggas to hell
Я пинаю ниггеров к черту
Im like a spartan on these niggas
Я как спартанец смотрю на этих ниггеров
True, Im doing it for me
Правда, я делаю это для себя.
I aint doing it for you
Я делаю это не ради тебя
Now, tell the truth
А теперь скажи правду.
Did you really smash the chick
Ты действительно разбил эту цыпочку
And pass her to your crew
И передайте ее своей команде.
They telling me the worlds corrupted
Они говорят мне, что миры испорчены.
Man, tell me whats new
Чувак, скажи мне, что нового
I been knew, but you dont know
Я был знаком, но ты не знаешь.
What a nigga been going through
Через что прошел ниггер
My temper been going through the roof
Мой характер зашкаливает.
Tryna figure out why
Пытаюсь понять почему
And I dont have a clue
И я понятия не имею.
Do you have an idea what Ill do for you
У тебя есть идея, что я могу сделать для тебя?
Unwind, unscrew, come loose for you
Раскрутиться, отвинтиться, освободиться для тебя.
People take that for granted
Люди принимают это как должное.
How they go take
Как они уходят?
You aint never had it
У тебя его никогда не было
I got the upper advantage
У меня было преимущество.
I told my
Я сказал своему ...





Writer(s): Mike Hug


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.