Manfred Mann - You Don't Know Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manfred Mann - You Don't Know Me




You give your hand to me
Ты протягиваешь мне руку.
And then you say hello
А потом ты говоришь: "Привет!"
And I can hardly speak
И я едва могу говорить.
My heart is beating so
Мое сердце так бьется ...
And anyone can tell
И каждый может сказать
You think you know me well
Ты думаешь что хорошо меня знаешь
But you don′t know me
Но ты не знаешь меня.
But you don't know, you don′t know
Но ты не знаешь, ты не знаешь.
No, you don't know the one
Нет, ты его не знаешь.
Who thinks of you at night
Кто думает о тебе по ночам
And longs to kiss your lips
И жаждет поцеловать твои губы?
And longs to hold you tight
И жаждет крепко обнять тебя.
Oh, you know you'll never know
О, ты знаешь, что никогда не узнаешь.
The one that love you so
Тот, кто так любит тебя,
′Cause you don′t know me
потому что ты меня не знаешь.
I've never learned the art of making love
Я так и не научилась искусству любви.
Though my heart aches with love for you
Хотя мое сердце болит от любви к тебе.
Afraid and shy, cannot let my chance go by
Боюсь и стесняюсь, не могу упустить свой шанс.
Chance that you might love me too, oh
Есть шанс, что ты тоже меня полюбишь, о
You give your hand to me
Ты протягиваешь мне руку.
Smile and say goodbye
Улыбнись и попрощайся.
I watch you, I watch you walk away
Я смотрю на тебя, я смотрю, как ты уходишь.
To find the lucky guy
Найти счастливчика.
You will never, never, never, never, never know
Ты никогда, никогда, никогда, никогда, никогда не узнаешь.
The one who loves you so
Тот, кто так любит тебя,
Because you don′t know me
потому что ты не знаешь меня.
Afraid and shy, cannot just let my chance go by
Боюсь и стесняюсь, не могу просто упустить свой шанс.
A chance, just a little chance that you might love me too, oh
Шанс, всего лишь маленький шанс, что ты тоже меня полюбишь, о
You give your hand to me
Ты протягиваешь мне руку.
You smile and say goodbye
Ты улыбаешься и прощаешься.
I have to watch you walk away
Я должен смотреть, как ты уходишь.
To find the lucky guy
Найти счастливчика.
You will never, never, never, never, never know
Ты никогда, никогда, никогда, никогда, никогда не узнаешь.
The one that loves you so
Тот, кто так любит тебя.
You don't know me
Ты не знаешь меня.





Writer(s): Cindy Walker, Eddy Arnold


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.