Paroles et traduction maNga - Bitti Rüya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir
kez
gelmişsin
bu
saçma
dünyaya
Раз
уж
ты
явился
в
этот
абсурдный
мир,
Olanları
unutmak
çok
zor
inan
bana
Поверь,
забыть
все
так
сложно,
милая.
Sevdiğin
insan
bile
artık
yalan
söylüyor
Даже
любимая
лжет
теперь,
Yaşadığın
anılar
acı
vermeye
başlıyor
Воспоминания
причиняют
боль.
Bir
köprüden
geçiyorum
mutlu
gibiyim
sanki
Иду
по
мосту,
будто
бы
счастлив,
Geride
bir
kent
bıraktım
bir
de
sevgili
Оставил
позади
город
и
любимую.
Rüya
mı
bu?,
gerçek
mi?,
inan
anlamıyorum
Сон
это?
Или
реальность?
Не
пойму,
Bu
şehir
beni
içine
çekiyor
kendimi
alamıyorum
Этот
город
меня
затягивает,
не
могу
сопротивляться.
Olanlar
yetmez
gibi
bir
de
mesaj
geliyor:
"Mutluluklar,
hoşçakal"
И
словно
мало
всего,
приходит
сообщение:
"Счастья
тебе,
прощай".
Birer
birer
zırvalanıyor
Все
превращается
в
бред,
İyice
dağıtmak
için
biraz
daha
içiyorum
Чтобы
совсем
разрушиться,
пью
еще,
Sonra
oturmuş
mal
gibi
zırıl
zırıl
ağlıyorum
А
потом
сижу,
как
дурак,
и
реву.
Gidiyorum
buralardan
Ухожу
отсюда,
Dönüyorum
durmadan
Возвращаюсь
снова
и
снова,
Uyan
artık
uyan
Проснись
же,
проснись,
Bitti
rüya
Мечта
окончена.
Seviyorum
sormadan
Люблю,
не
спрашивая,
Öpüyorum
kasmadan
Целую,
не
стесняясь,
Dayan
artık
dayan
Терпи
же,
терпи,
Bitti
rüya
Мечта
окончена.
Bir
kez
gelmişsin
bu
saçma
dünyaya
Раз
уж
ты
явился
в
этот
абсурдный
мир,
Olanları
unutmak
çok
zor
inan
bana
Поверь,
забыть
все
так
сложно,
милая.
Yazdığın
satırlar
bile
artık
yalan
söylüyor
Даже
написанные
тобой
строки
лгут,
Söylediğin
sözler
acı
vermeye
başlıyor
Твои
слова
причиняют
боль.
Bir
köprüyü
yakıyorum
mutlu
gibiyim
sanki
Сжигаю
мост,
будто
бы
счастлив,
Geride
bir
kent
bıraktım
bir
de
sevgili
Оставил
позади
город
и
любимую.
Doğru
mu?,
yanlış
mı?,
inan
umursamıyorum
Правильно?
Неправильно?
Мне
все
равно,
Bu
şehir
beni
esir
ediyor
kendimi
alamıyorum
Этот
город
держит
меня
в
плену,
не
могу
вырваться.
İnanmazsın
bir
rüya
hayatımı
değiştiriyor
Не
поверишь,
сон
меняет
мою
жизнь,
O
mesajı
unutmam
için
bana
bir
şans
veriyor
Дает
мне
шанс
забыть
то
сообщение.
Rüyaysa
bu
gerçekten
artık
uyanmak
istiyorum
Если
это
сон,
я
хочу
проснуться,
Mutluluk
bile
acı
veriyor
çünkü
sonu
var
biliyorum
Даже
счастье
причиняет
боль,
ведь
знаю,
что
у
него
есть
конец.
Gidiyorum
buralardan
Ухожу
отсюда,
Dönüyorum
durmadan
Возвращаюсь
снова
и
снова,
Uyan
artık
uyan
Проснись
же,
проснись,
Bitti
rüya
Мечта
окончена.
Seviyorum
sormadan
Люблю,
не
спрашивая,
Öpüyorum
kasmadan
Целую,
не
стесняясь,
Dayan
artık
dayan
Терпи
же,
терпи,
Bitti
rüya
Мечта
окончена.
Gidiyorum
buralardan
Ухожу
отсюда,
Dönüyorum
durmadan
Возвращаюсь
снова
и
снова,
Seviyorum
sormadan
Люблю,
не
спрашивая,
Dayan
artık
dayan
Терпи
же,
терпи,
Gidiyorum
buralardan
Ухожу
отсюда,
Dönüyorum
durmadan
Возвращаюсь
снова
и
снова,
Uyan
artık
uyan
Проснись
же,
проснись,
Bitti
rüya
Мечта
окончена.
Seviyorum
sormadan
Люблю,
не
спрашивая,
Öpüyorum
kasmadan
Целую,
не
стесняясь,
Dayan
artık
dayan
Терпи
же,
терпи,
Bitti
rüya
Мечта
окончена.
Gidiyorum
buralardan
(gidiyorum)
Ухожу
отсюда
(ухожу),
Dönüyorum
durmadan
(dönüyorum)
Возвращаюсь
снова
и
снова
(возвращаюсь),
Uyan,
uyan,
uyan
Проснись,
проснись,
проснись,
Bitti
rüya
Мечта
окончена.
Seviyorum
sormadan
(seviyorum)
Люблю,
не
спрашивая
(люблю),
Öpüyorum
kasmadan
(öpüyorum)
Целую,
не
стесняясь
(целую),
Dayan,
dayan,
dayan
Терпи,
терпи,
терпи,
Bitti
rüya
Мечта
окончена.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ferman akgul, haluk kurosman, özgür can öney, yagmur sarigül
Album
maNga
date de sortie
15-12-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.