Paroles et traduction maNga - Rezalet Cikarasim Var
Rezalet Cikarasim Var
I Wanna Make a Mess
Herkes
koyun
her
şey
yolunda
Everyone
is
a
sheep,
everything
is
fine
Taşkınlık
yapan
suçlu
illa
He
who
misbehaves
is
guilty
Sesini
alçalt
aman
ha
bağırma
Lower
your
voice,
don't
you
dare
shout
Gıcık
oldum
itirazım
var
I'm
annoyed,
I
have
a
complaint
Trafikte
arabayı
bırakıp
uzayasım
I
want
to
abandon
my
car
and
go
to
space
Hesabı
ödemeden
basıp
kaçasım
I
want
to
run
away
without
paying
the
bill
Oy
sandığına
aşk
mektubu
atasım
I
want
to
throw
a
love
letter
into
the
ballot
box
Tabularını
başlarına
yıkasım
var
I
want
to
break
their
taboos
all
over
them
Rezalet,
rezalet,
rezalet
çıkarasım
var
I
wanna
make
a
mess,
I
wanna
make
a
mess,
I
wanna
make
a
mess
Rezalet,
rezalet,
rezalet
çıkarasım
var
I
wanna
make
a
mess,
I
wanna
make
a
mess,
I
wanna
make
a
mess
Elimde
içki
her
yeri
dolaşasım,
I
want
to
walk
around
with
a
drink
in
my
hand
Damsız
almayana
kafa
atasım,
I
want
to
provoke
a
fight
with
someone
who
won't
let
me
in
Birine
dik
dik
bakıp
çıldırtasım
I
want
to
stare
at
someone
and
make
them
go
crazy
Serserilere
kafa
tutasım
var
I
want
to
confront
the
hooligans
Yüzüme
bakmayana
tokat
atasım
I
want
to
slap
anyone
who
won't
look
me
in
the
eye
Bana
yol
vermeyene
çelme
takasım
I
want
to
trip
anyone
who
doesn't
let
me
pass
Cin
olmadan
adam
çarpasım
I
want
to
be
a
jinn
and
scare
people
Tabularını
başlarına
yıkasım
var
I
want
to
break
their
taboos
all
over
them
Rezalet,
rezalet,
rezalet
çıkarasım
var
I
wanna
make
a
mess,
I
wanna
make
a
mess,
I
wanna
make
a
mess
Rezalet,
rezalet,
rezalet
çıkarasım
var
I
wanna
make
a
mess,
I
wanna
make
a
mess,
I
wanna
make
a
mess
Rezalet,
rezalet,
rezalet
çıkarasım
var
I
wanna
make
a
mess,
I
wanna
make
a
mess,
I
wanna
make
a
mess
Rezalet,
rezalet,
rezalet
çıkarasım
var
I
wanna
make
a
mess,
I
wanna
make
a
mess,
I
wanna
make
a
mess
Herkes
koyun
her
şey
yolunda
Everyone
is
a
sheep,
everything
is
fine
Taşkınlık
yapan
suçlu
illa
He
who
misbehaves
is
guilty
Sesini
alçalt
aman
ha
bağırma
Lower
your
voice,
don't
you
dare
shout
Gıcık
oldum
itirazım
var
I'm
annoyed,
I
have
a
complaint
Trafikte
arabayı
bırakıp
uzayasım
I
want
to
abandon
my
car
and
go
to
space
Hesabı
ödemeden
basıp
kaçasım
I
want
to
run
away
without
paying
the
bill
Oy
sandığına
aşk
mektubu
atasım
I
want
to
throw
a
love
letter
into
the
ballot
box
Tabularını
başlarına
yıkasım
var
I
want
to
break
their
taboos
all
over
them
Rezalet,
rezalet,
rezalet
çıkarasım
var
I
wanna
make
a
mess,
I
wanna
make
a
mess,
I
wanna
make
a
mess
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.