maNga - Yaranmaz Aşık - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction maNga - Yaranmaz Aşık




Yaranmaz Aşık
Unrequited Love
Yarim geçti aktın gördüm yüzünü
My beloved passed by and I saw your face
Yoksa bir hoyratın elimi değdi
Or did a stranger touch my hand?
Yaşlara belenmiş iki gözü
Those eyes that were once full of tears
İlkbahar ayının seli mi değdi
Were they touched by the spring's flood?
Aman aman dost değdi
Oh, they were touched by love
Aman aman yar değdi aman aman ey.
Oh, they were touched by you, my love, oh.
Yara kimden oldu bilemedim ben
I cannot tell who wounded me
Ellerin sözüne uydun yine sen
You listened to the words of others
Dertli dolap gibi inler inlersen
You lament like a mournful wheel that spins
Yaramaz ağacın dalı değdi
Was it the branch of a cursed tree that touched you?
Aman aman dost değdi
Oh, they were touched by love
Aman aman yar değdi aman aman ey.
Oh, they were touched by you, my love, oh.
Aziz karalıyım sazım karalı
My dear, I am dressed in black, my instrument is black
Gözyaşları benek benek sıralı
My tears are marked, like a series of dots
Sazım düzen tutmaz teller yaralı
My instrument does not stay in tune, its strings are wounded
Acep yar ellerini mi değdi
I wonder if your hands touched it
Aman aman yar değdi
Oh, they were touched by you, my love
Aman aman dost değdi aman aman ey.
Oh, they were touched by love, oh.





Writer(s): AKGUL FERMAN, BAHTIYAR CEM, SARIGUL YAGMUR, ONEY OZGUR CAN, USTUN AZIZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.