Paroles et traduction Mange Schmidt feat. Vanessa Falk - Allvarligt Talat
Allvarligt Talat
Серьёзно говорю
Allvarligt
talat,
jag
är
trött
på
det
här.
Kommer
hem
och
du
är
aldrig
där
Серьёзно
говорю,
я
устал
от
этого.
Возвращаюсь
домой,
а
тебя
никогда
нет.
Allvarligt
talat,
du
beter
dig
som
ett
barn.
Ute
varje
kväll
på
stan
Серьёзно,
ты
ведёшь
себя
как
ребёнок.
Каждый
вечер
проводишь
в
городе.
Allvarligt
talat,
problemet
med
dig
du
vet
inte
vad
du
har.
Серьёзно,
проблема
в
том,
что
ты
не
ценишь
то,
что
имеешь.
Allvarligt
talat,
är
de
såhär
det
ska
va
kan
vi
lika
gärna
låta
de
va.
Серьёзно
говорю,
если
так
оно
и
будет,
то
нам
лучше
сразу
прекратить
это.
Allvarligt
talat,
jag
har
gjort
mitt
bästa.
Серьёзно,
я
сделал
всё
что
мог.
Gjort
som
du
vill,
dragit
ner
på
och
festa.
Делал
всё
как
ты
хочешь,
стал
меньше
гулять
и
тусоваться.
Och
de
finns
inga
andra
tjejer,
du
känner
ju
mig
jag
är
fan
ingen
player.
И
никаких
других
девушек
нет,
ты
же
знаешь,
я
не
какой-то
игрок.
Och
jag
är
trött
på
att
bli
anklagad,
tagit
den
luften
när
du
behagar.
И
я
устал,
что
ты
постоянно
обвиняешь,
приходишь,
когда
тебе
вздумается.
Du
vet
inte
vad
du
har,
men
om
jag
drar
Ты
не
ценишь,
что
у
тебя
есть,
но
если
я
уйду,
Får
du
se
vad
du
inte
har
kvar.
Ты
поймёшь,
чего
у
тебя
больше
нет.
Vanessa:
ohoh
ahaha
allvarligt
talat
är
det
såhär
det
ska
vara
Ванесса:
о-о-о,
а-ха-ха,
серьёзно,
так
и
будет?
Ahah
ohoh
om
du
förklarar
А-ха-ха-ха,
о-хо-хо,
если
ты
объяснишь...
Mange:
vad
ska
jag
säga,
hur
ska
jag
göra
jag
har
Mange:
что
мне
сказать,
что
сделать,
я...
Försökt
men
du
vill
inte
höra
Пытался,
но
ты
не
хочешь
слушать.
Vanessa:
Ohohahah
allvarligt
talat
Ванесса:
О-хо-хо-хо,
серьёзно.
Mange:
Om
det
inte
passar,
fuck
it,
jag
är
så
trött
på
att
tjaffsa
faktist
Mange:
Если
тебя
что-то
не
устраивает,
хрен
с
ним,
я
устал
ругаться.
Mange:
fan
vad
du
tjatar,
planlägger
saker
du
vet
att
jag
hatar
Mange:
чёрт,
как
ты
достала,
вечно
придумываешь
дела,
которые
мне
не
нравятся.
Frågar
mig,
vad
tänker
du
på
nu;
Ingenting,
så
snälla
kan
vi
gå
nu
Спрашиваешь
меня,
о
чём
я
думаю;
да
ни
о
чём,
так
что
давай
уже
пойдём.
Aa,
jag
gillar
sport
på
tv
men
Да,
я
люблю
спорт
по
телеку,
но...
Du
gillar
bara
portmonnä
min
vän
А
ты
любишь
только
деньги.
De
är
Okej
att
du
är
vän
med
ditt
ex
men
Хорошо,
что
ты
дружишь
со
своим
бывшим,
но...
Glöm
inte
vem
som
är
där
när
du
är
knäckt
sen
Не
забывай,
кто
будет
рядом,
когда
тебе
станет
плохо.
Vanessa:
Allvarligt
talat,
du
tycker
att
jag
tjatar,
Ванесса:
Серьёзно,
ты
считаешь,
что
я
достаю,
Det
blir
inte
bättre
om
vi
aldrig
pratar
Но
лучше
нам
не
станет,
если
мы
не
будем
разговаривать.
Du
vill
aldrig
hitta
på
nånting,
Varför
kan
jag
aldrig
få
nånting?
Ты
никогда
не
хочешь
ничего
придумывать.
Почему
я
никогда
ничего
не
получаю?
Allvarligt
talat,
jag
har
pratat
med
din
mamma
och
hon
sa
desamma.
Серьёзно,
я
говорила
с
твоей
мамой,
и
она
сказала
то
же
самое.
Allvarligt
talat,
äre
såhär
det
ska
va
kan
vi
lika
gärna
låta
det
va.
Серьёзно,
так
и
будет?
Тогда
лучше
сразу
прекратить.
Vanessa:
ohoh
ahaha
allvarligt
talat
är
det
såhär
det
ska
vara
Ванесса:
о-о-о,
а-ха-ха,
серьёзно,
так
и
будет?
Ahah
ohoh
om
du
förklarar
А-ха-ха-ха,
о-хо-хо,
если
ты
объяснишь...
Mange:
vad
ska
jag
säga,
hur
ska
jag
göra
jag
har
Mange:
что
мне
сказать,
что
сделать,
я...
Försökt
men
du
vill
inte
höra
Пытался,
но
ты
не
хочешь
слушать.
Vanessa:
Ohohahah
allvarligt
talat
Ванесса:
О-хо-хо-хо,
серьёзно.
Mange:
Om
det
inte
passar,
fuck
it,
jag
är
så
trött
på
att
tjaffsa
faktist
Mange:
Если
тебя
что-то
не
устраивает,
хрен
с
ним,
я
устал
ругаться.
Vanessa:
vad
vill
du
ha
av
mig?
Vem
ska
jag
va
för
dig
Ванесса:
чего
ты
хочешь
от
меня?
Кем
я
должна
быть
для
тебя?
För
du
kan
låta
mig
gå
Ведь
ты
можешь
меня
отпустить.
Mange:
det
gäller
dig
med,
det
gäller
båda
två.
Mange:
это
касается
и
тебя,
и
меня.
Vanessa:
Vill
du
säga
var
vi
står?
Ванесса:
Хочешь
сказать,
что
между
нами
всё
кончено?
Mange:
Kan
du
förklara
så
jag
kan
förstå.
Mange:
А
ты
сама
можешь
объяснить,
чтобы
я
понял.
Vanessa:
ohoh
ahaha
allvarligt
talat
är
det
såhär
det
ska
vara
Ванесса:
о-о-о,
а-ха-ха,
серьёзно,
так
и
будет?
Ahah
ohoh
om
du
förklarar
А-ха-ха-ха,
о-хо-хо,
если
ты
объяснишь...
Mange:
vad
ska
jag
säga,
hur
ska
jag
göra
jag
har
Mange:
что
мне
сказать,
что
сделать,
я...
Försökt
men
du
vill
inte
höra
Пытался,
но
ты
не
хочешь
слушать.
Vanessa:
Ohohahah
allvarligt
talat
Ванесса:
О-хо-хо-хо,
серьёзно.
Mange:
Om
det
inte
passar,
fuck
it,
jag
är
så
trött
på
att
tjaffsa
faktist
Mange:
Если
тебя
что-то
не
устраивает,
хрен
с
ним,
я
устал
ругаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Saska Becker, Mogge Sseruwagi, Mange Schmidt, Axwell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.