Mange Schmidt - Det Löser Sig - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mange Schmidt - Det Löser Sig




Det Löser Sig
It'll Work Out
Nä, det kom inte som nån chock direkt
Nah, it didn't come as a shock, really
Det var tokfett, stopp direkt
It was insane, stopped right away
Putsväck, med min non-stop kroppsrespekt
Gone, with my non-stop body respect
Hel knäckt, plus min tyngd hade noll effekt
Totally crushed, plus my weight had zero effect
Helt fel med en bounzad check
Completely wrong with a bounced check
Det hela, börja med en transaktion
The whole thing started with a transaction
Jag betedde mig som jag hade en miljon
I acted like I had a million
När jag i själva verket kanske hade hundra kronor
When in reality, I maybe had a hundred bucks
Skatteverket om, liksom Kronofogden
The tax office was on me, like the debt collectors
Jag sa att jag troligen missförstod de
I said I probably misunderstood them
De tog allt jag hade och sen drod de
They took everything I had and then they split
Och jag vet att jag gjort nåt jag inte borde
And I know I did something I shouldn't have
Men det kändes ändå som om sista ordet
But it still felt like the last word
Inte var sagt, jag ringde juristen
Hadn't been said, so I called the lawyer
Och frågade om hon kunde lösa tvisten
And asked if she could settle the dispute
Hon försäkrade mig om att allt var cool
She assured me that everything was cool
Och efter regnväder kommer alltid sol, hon sa:
And after rain, the sun always shines, she said:
Du kan alltid ta det lugnt
You can always take it easy
Även om ditt liv är tugnt
Even if your life is tough
Lugna ner sig (Du kan alltid fråga mig)
Calm down (You can always ask me)
Det kommer ge sig (Du vet att jag aldrig kommer såga dig)
It'll work out (You know I'll never put you down)
Du kan alltid ta det lugnt
You can always take it easy
Även om ditt liv är tugnt
Even if your life is tough
Lugna ner sig (Du kan alltid rådfråga mig)
Calm down (You can always consult me)
Det kommer ge sig (Din skit är min skit, det är bådas grej)
It'll work out (Your shit is my shit, it's both of our things)
Det känns som om quicksand flyter under mina skor
It feels like quicksand is flowing under my shoes
Skunker ner mer, slutar snart att skina bror
Sinking further down, brother, the sun will soon stop shining
Syster mor, hela jävla släkten stor
Sister, mother, the whole damn family
Du har inte räknat in homies där jag bor
You haven't counted the homies where I live
Hade sagt nåt, dumt till några vänner
I had said something stupid to some friends
Hade snackat, strunt om nån jag känner
I had talked crap about someone I know
Som lackat, tungt av visste stämmer men
Who got pissed, heavily because it was true but
Vad ska jag säga, det är sånt som händer men
What can I say, shit happens but
Försökte reparera skadan, förlåt men kan vi återgå till vardan?
I tried to repair the damage, I'm sorry, can we go back to normal?
Och jag vet att jag gjort nåt jag inte borde
And I know I did something I shouldn't have
Men jag sårade dig, fast jag inte förstod det
But I hurt you, even though I didn't understand it
Så, om du ger mig en chans till
So, if you give me another chance
Lovar jag att aldrig mer klanta till det
I promise I'll never screw up again
Fuck it! Nu kör vi, nu gör vi det här
Fuck it! Let's go, let's do this
Ingen är perfekt, men du är jävligt nära nu
Nobody's perfect, but you're pretty damn close now
Du kan alltid ta det lugnt
You can always take it easy
Även om ditt liv är tugnt
Even if your life is tough
Lugna ner sig (Du kan alltid fråga mig)
Calm down (You can always ask me)
Det kommer ge sig (Du vet att jag aldrig kommer såga dig)
It'll work out (You know I'll never put you down)
Du kan alltid ta det lugnt
You can always take it easy
Även om ditt liv är tugnt
Even if your life is tough
Lugna ner sig (Du kan alltid rådfråga mig)
Calm down (You can always consult me)
Det kommer ge sig (Din skit är min skit, det är bådas grej)
It'll work out (Your shit is my shit, it's both of our things)
Har alltid sett dig som den bästa poolarn ända sen barnsben
I've always seen you as the best friend since childhood
vi gick i skolan varandra
When we went to school on each other
Skulle vi aldrig gola, vi spela coola
We would never snitch, we played it cool
Plötsligt det, allt det där historia
Suddenly, all that is history
Det här kom fan som en chock för mig
This came as a shock to me
Det där är bullshit, skitsnack bort med dig
That's bullshit, get outta here with your crap talk
Liksom alla, kan inte vara likadana
Just like everyone else, we can't be the same
Jag är trött din café-typ
I'm tired of your café-type
Fikadrama, vi måste byta vana
Coffee drama, we need to change our habits
Tänka varandra och bryta vanan
Think of each other and break the habit
Jag ringer dig imorgon, vi syns Tranan
I'll call you tomorrow, let's meet at Tranan
Jag tar med mig frespipan och den vita fanan
I'll bring the peace pipe and the white flag
Fan vad du är grym, jag tar tunnelbanan
Damn, you're awesome, I'll take the subway
Och allt som har hänt är bara missförstånd
And everything that happened is just a misunderstanding
Och det känns som vi båda bara mist förståndet
And it feels like we both just lost our minds
Nånstans är det som vi visste om det
Somewhere it's like we knew about it
Och vi enas båda två att det var sista gången
And we both agree that it was the last time
Du kan alltid ta det lugnt
You can always take it easy
Även om ditt liv är tugnt
Even if your life is tough
Lugna ner sig (Du kan alltid fråga mig)
Calm down (You can always ask me)
Det kommer ge sig (Du vet att jag aldrig kommer såga dig)
It'll work out (You know I'll never put you down)
Du kan alltid ta det lugnt
You can always take it easy
Även om ditt liv är tugnt
Even if your life is tough
Lugna ner sig (Du kan alltid rådfråga mig)
Calm down (You can always consult me)
Det kommer ge sig (Din skit är min skit, det är bådas grej)
It'll work out (Your shit is my shit, it's both of our things)
Du kan alltid ta det lugnt
You can always take it easy
Även om ditt liv är tugnt
Even if your life is tough
Lugna ner sig (Du kan alltid fråga mig)
Calm down (You can always ask me)
Det kommer ge sig (Du vet att jag aldrig kommer såga dig)
It'll work out (You know I'll never put you down)
Du kan alltid ta det lugnt
You can always take it easy
Även om ditt liv är tugnt
Even if your life is tough
Lugna ner sig (Du kan alltid rådfråga mig)
Calm down (You can always consult me)
Det kommer ge sig (Din skit är min skit, det är bådas grej)
It'll work out (Your shit is my shit, it's both of our things)





Writer(s): Saska Becker, Adiam Dymott, Mange Schmidt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.