Paroles et traduction Mange Schmidt - Gajan kristnaskon (God jul på esperanto)
Gajan kristnaskon (God jul på esperanto)
Merry Christmas (God jul in Swedish)
God
jul
och
gott
nytt
år
Merry
Christmas
and
a
Happy
New
Year
Ska
vi
öppna
våra
paket
och
se
vad
vi
får
Shall
we
open
our
presents
and
see
what
we
got?
Eller
ska
vi.
Kanske
fokusera
mer
Or
maybe,
just
maybe,
focus
more
Inte
på
vad
vi
får
utan
vad
vi
ger
Not
on
what
we
receive,
but
what
we
give
for
sure
God
jul
och
gott
nytt
år
Merry
Christmas
and
a
Happy
New
Year
Ska
vi
öppna
våra
paket
och
se
vad
vi
får
Shall
we
open
our
presents
and
see
what
we
got?
Eller
ska
vi.
Kanske
fokusera
mer
Or
maybe,
just
maybe,
focus
more
Inte
på
vad
vi
får
utan
vad
vi
ger
Not
on
what
we
receive,
but
what
we
give
for
sure
När
jag
var
barn
fanns
en
kille
i
mitt
kvarter
When
I
was
a
kid,
there
was
this
boy
in
my
hood
Skulle
jag
få
en
present
ville
han
ha
fler
If
I
got
a
present,
he
wanted
more,
understood?
Och
fick
han
inte
det
så
blev
han
sur
och
sne
And
if
he
didn't
get
them,
he'd
get
mad
and
blue
Nää
han
var
aldrig
nöjd
Nah,
he
was
never
satisfied,
it's
true
Bara
mer
och
mer
Always
wanting
more
and
more,
boo
hoo
Flest
starwars
figurer
det
hade
han
He
had
the
most
Star
Wars
figures,
you
see
Jimmy
Watch
spel
Jimmy
Watch
games,
a
plenty
Aaa
ett
i
varje
hand
Yeah,
one
in
each
hand,
twenty
Flest
smurfar
och
alltid
den
största
damm
The
most
Smurfs
and
the
biggest
candy
spree
Ja,
han
var
alltid
pank
Yeah,
he
was
always
broke,
financially
Men
trots
alla
grejer
But
despite
all
the
stuff
Var
han
alldrig
glad
He
was
never
truly
happy,
enough
Folk
säger
att
han
var
som
en
dyster
banan
People
said
he
was
like
a
gloomy
banana
bunch
De
säger
att
han
nog
fick
för
lite
kramar
där
hemma
They
say
he
probably
didn't
get
enough
hugs
at
lunch
Nu
kanske
ni
anar.
Now
you
might
suspect,
Vad
denna
versen
handlar
om
What
this
verse
is
all
about,
I
reflect
Det
är
viktigare
med
dem
man
bryr
sig
om
It's
more
important
who
you
care
about,
correct?
Än
pengar
och
så
och
jag
svär
i
längden
Than
money
and
things,
I
bet
Mår
man
bättre
då?
You'll
feel
better
then,
no
sweat?
Sjung
med
i
refrängen!
Sing
along
with
the
chorus,
let's
get!
God
jul
och
gott
nytt
år
Merry
Christmas
and
a
Happy
New
Year
Ska
vi
öppna
våra
paket
och
se
vad
vi
får
Shall
we
open
our
presents
and
see
what
we
got?
Eller
ska
vi.
Kanske
fokusera
mer
Or
maybe,
just
maybe,
focus
more
Inte
på
vad
vi
får
utan
vad
vi
ger
Not
on
what
we
receive,
but
what
we
give
for
sure
God
jul
och
gott
nytt
år
Merry
Christmas
and
a
Happy
New
Year
Ska
vi
öppna
våra
paket
och
se
vad
vi
får
Shall
we
open
our
presents
and
see
what
we
got?
Eller
ska
vi.
Kanske
fokusera
mer
Or
maybe,
just
maybe,
focus
more
Inte
på
vad
vi
får
utan
vad
vi
ger
Not
on
what
we
receive,
but
what
we
give
for
sure
I
mitt
högstadie
gick
det
en
lustig
bricka
In
my
middle
school,
there
was
this
funny
dude
Han
hade
fetaste
läder
och
dyraste
kicks
He
had
the
coolest
leather
and
the
priciest
shoes
Nyaste
kläder
och
var
allmänt
slick
The
newest
clothes,
always
looking
slick,
it's
true
Aaa.
Han
var
helt
enkelt
så
flimen
gick
Yeah,
he
was
simply
where
it
was
at,
boo
boo
Ny
tjej
jämt.
New
girl
all
the
time,
Kändes
som
en
om
dan
Felt
like
a
new
one
each
day,
a
dime
(Eyy
jordens)
(Hey,
the
world's)
Han
var
först
i
stan
He
was
the
first
in
town
Han
var
kaxig
som
fan
He
was
cocky
as
a
clown
Och
körde
värsta
tugget
And
talked
a
big
game,
renown
Aaa,
han
var
värst
i
plugget
Yeah,
he
was
the
best
in
school,
no
doubt
Men
det
var
något
osäkert
med
hans
sätt
But
there
was
something
insecure
about
his
clout
Hur
mycket
han
än
år
var
han
aldrig
mätt
No
matter
how
much
he
got,
he
was
never
devout
Folk
säger
att
han
bara
var
rik
på
ytan
People
say
he
was
only
rich
on
the
outside,
scout
Och
trots
alla
pengar
ville
ingen
byta
med
han
And
despite
all
the
money,
no
one
wanted
to
trade
with
him,
out
Jag
fatta
inge
då
men
nu...
I
didn't
get
it
then,
but
now...
När
jag
blive
äldre
förstår
jag
hur
As
I
get
older,
I
understand
how
Han
var
fel
uta
då
och
han
är
fel
ute
nu
He
was
wrong
then,
and
he's
wrong
now,
wow
För
solen
lyser
även
på
litet
skul
Because
the
sun
shines
even
on
a
small
debt,
somehow
Och
ni
vet...
And
you
know...
God
jul
och
gott
nytt
år
Merry
Christmas
and
a
Happy
New
Year
Ska
vi
öppna
våra
paket
och
se
vad
vi
får
Shall
we
open
our
presents
and
see
what
we
got?
Eller
ska
vi.
Kanske
fokusera
mer
Or
maybe,
just
maybe,
focus
more
Inte
på
vad
vi
får
utan
vad
vi
ger
Not
on
what
we
receive,
but
what
we
give
for
sure
God
jul
och
gott
nytt
år
Merry
Christmas
and
a
Happy
New
Year
Ska
vi
öppna
våra
paket
och
se
vad
vi
får
Shall
we
open
our
presents
and
see
what
we
got?
Eller
ska
vi.
Kanske
fokusera
mer
Or
maybe,
just
maybe,
focus
more
Inte
på
vad
vi
får
utan
vad
vi
ger
Not
on
what
we
receive,
but
what
we
give
for
sure
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Saska Becker, Mange Schmidt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.