Paroles et traduction Mange Schmidt - Hallå Konsument!
Hallå Konsument!
Привет, потребитель!
Vi
spelar
in
Мы
записываем
(Berätta
vad
som
hänt,
(Расскажи,
что
произошло,
Berätta
vad
som
hänt)
Расскажи,
что
произошло)
Senaste
tiden
har
varit
turbulent.
В
последнее
время
было
неспокойно.
Jag
har
försökt
vara
obducent.
Я
пытался
быть
судмедэкспертом.
Dissikerar,
rapporterar
som
en
korrespondent.
Вскрываю,
сообщаю,
как
корреспондент.
Jag
är
Sverker
Å,
Hallå
konsument!
Я
Сверкер
О,
привет,
потребитель!
Dom
hävdar
att
det
ligger
runt
en
procent.
Они
утверждают,
что
это
около
процента.
Tror
det
kan
vara
lite
mer
frekvent.
Я
думаю,
что
это
может
быть
немного
чаще.
Men
även
om
det
ständigt,
är
det
obekvämt
Но
хотя
это
постоянно,
это
неудобно,
Så
är
var
hundrade
lyssning
oförtjänt.
Поэтому
каждая
сотая
песня
незаслуженна.
Fakade
streams
det
är
vad
som
hänt
Поддельные
потоки,
вот
что
произошло
Bara
be
med
fler
nu
sett
på
prent
Просто
попросите
теперь
больше
не
видеть
на
экране
För
den
bredare
massan
blivit
känt
Потому
что
это
стало
известно
широкой
публике,
Jag
är
självbetjänt
i
mitt
experiment
Я
самодостаточен
в
своем
эксперименте
Jag
har
fått
hit
bestämt
att
jag
är
dissident
Я
точно
решил,
что
я
диссидент
Köpt
fakade
streams
i
en
webbpient
Купил
поддельные
потоки
в
веб-проигрывателе,
Det
var
lätt
som
en
plätt
och
fett
patent,
Это
было
проще
простого
и
отличный
патент,
Hosta
upp
min
låt
helt
oförskämt
Кашлять
мою
песню
совершенно
нагло
Gjorde
allt
undercover
som
en
toppagent
Все
делал
под
прикрытием,
как
первоклассный
агент
Visa
upp
allt
sen
i
mitt
dokument,
Все
покажу
позже
в
своем
документе,
Helt
transparent
och
gjort
allmänt
känt
Абсолютно
прозрачно
и
общедоступно
Momentum
men
nu
har
vi
incitament
så
Мотивация,
но
теперь
у
нас
есть
стимул,
так
что
Nu
är
det
dags
för
ett
till
moment
Теперь
пришло
время
для
еще
одного
момента
Kan
vi
samla
alla
fans
till
ett
till
konvent
Можем
ли
мы
собрать
всех
поклонников
на
еще
один
конвент
Använda
denna
låt
som
en
komponent
Использовать
эту
песню
в
качестве
компонента
Trycka
etablissemanget
på
rätt
tangent
Нажать
на
правильную
кнопку
в
истеблишменте
Kan
dom
se
om
vi
använt
sågat
instrument?
Могут
ли
они
увидеть,
какой
инструмент
мы
использовали?
Kan
dom
se
om
det
skett
någon
incident?
Увидят
ли
они,
произошел
ли
какой-нибудь
инцидент?
Kan
dom
se
om
det
har
eller
inte
hänt?
Увидят
ли
они,
было
ли
это
или
нет?
Är
deras
mjukvara
så
intelligent?
Разве
их
программное
обеспечение
настолько
умное?
Jag
gör
det
här
för
varje
abonnent
Я
делаю
это
для
каждого
подписчика
Rättvisa
är
mitt
argument
Справедливость
- мой
аргумент
Du
kan
hjälpa
till
helt
excellent
Ты
можешь
помочь
просто
отлично
Sprida
ut
budskapet
på
vår
kontinent
Распространяй
послание
по
нашему
континенту
Jag
ser
ingen
rappare
som
konkurrent
Я
не
вижу
ни
одного
рэпера
как
конкурента
Tvärtom,
låt
oss
alla
represent
Наоборот,
давайте
все
представим
Låt
oss
alla
vara
äkta
- permanent
Давайте
все
будем
настоящими
- навсегда
Så
fakea
ingenting
i
ditt
sortiment
Так
что
не
подделывай
ничего
в
своем
ассортименте
Så
vårt
sakrament
eller
fundament
Так
что
наше
таинство
или
основание
Eller
rättat
rent
helt
konsekvent
Или
исправлено
совершенно
последовательно
Skriv
ner
denna
lag
på
ett
pergament
Запиши
этот
закон
на
пергаменте
Aa
whatever
där
har
ni
mina
50
cent
А
так,
вот
вам
мои
50
центов
Plattform,
plattform
på
skärmen
där
Платформа,
платформа
на
экране,
Säg
vem
som
köpt
sin
karriär
Скажи,
кто
купил
свою
карьеру
Plattform,
plattform
på
skärmen
där
Платформа,
платформа
на
экране,
Säg
vem
som
köpt
sin
karriär
Скажи,
кто
купил
свою
карьеру
Plattform,
plattform
på
skärmen
där
Платформа,
платформа
на
экране,
Säg
vem
som
köpt
sin
karriär
Скажи,
кто
купил
свою
карьеру
Och
vill
inte
ni,
liksom
alla
vi
И
вы
не
хотите,
как
все
мы,
Att
fakeade
streams
tid
ska
va
förbi
Чтобы
время
поддельных
потоков
закончилось
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ludvig Larsson, Mange Schmidt, Sebastian Manieri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.