Paroles et traduction Mange Schmidt - Håll Käften del III
Håll Käften del III
Shut Up Part III
Yeah,
håll
käften
del
tre
Yeah,
shut
up
part
three
Japp,
japp,
hey
Yep,
yep,
hey
Dags
att
vakna
upp
ur
Prozac-dimman
Time
to
wake
up
from
the
Prozac
haze
Checka,
tung
är
vinnar'n
när
han
rimmar
här
på
dunderslingan
Check
it,
the
winner's
heavy
when
he
rhymes
here
on
the
thunder
loop
Tungan
limmar,
fan
han
spottar
flera
timmar
till
han
svimmar
The
tongue
sticks,
damn
he
spits
for
hours
till
he
faints
Svingar
mellan
tonerna
som
klingar
Swings
between
the
tones
that
ring
Kan
jag
få
se
era
händer
upp
mot
taket?
Can
I
see
your
hands
up
to
the
ceiling,
baby?
Kämpa
för
varandra,
typ
ta
ett
gult
för
laget
Fight
for
each
other,
like
take
a
yellow
card
for
the
team
Kan
det
här
bli
en
legendarisk
kväll?
Can
this
be
a
legendary
night?
Kämpa
för
varandra,
typ
ta
en
käftsmäll
Fight
for
each
other,
like
take
a
slap
in
the
face
I
hela
kroppen
känns
ruset
The
rush
is
felt
throughout
the
body
När
grabbarna
från
Stockholm
är
i
huset
When
the
boys
from
Stockholm
are
in
the
house
(Åh)
Dessa
fantastiska
män
(Oh)
These
fantastic
men
Som
vet
hur
man
angör
mikrofonen
och
hur
det
går
hem,
ja
Who
know
how
to
approach
the
microphone
and
how
it
hits
home,
yeah
Hur
blir
det
sen
då?
Vi
spottar
massa
slem
ba'
What's
next,
honey?
We
just
spit
a
lot
of
phlegm
I
fejan
på
er
som
fördömer
och
ni
blir
fördömda
In
the
face
of
you
who
condemn
and
you
are
condemned
Intog
Gökboet,
hela
hålet
uppå
vinden
Took
Gökboet,
the
whole
hole
up
in
the
wind
Vi
bjuder
på
bärs
och
berikar
sinnen
We
offer
berries
and
enrich
senses
Framkallar
minnen
som
påminner
om
en
solig
söndagkväll
Evokes
memories
that
remind
of
a
sunny
Sunday
evening
Ru,
Schmidt
och
Eye
N'
med
en
tredje
käftsmäll,
ha
Ru,
Schmidt
and
Eye
N'
with
a
third
slap
in
the
face,
ha
Vi
sänker
hjärnan
och
blir
otroligt
ba'
roliga
We
lower
our
brains
and
just
become
incredibly
funny
En
stänk
på
Ulla
Winblad,
där
brudarna
är
frodiga
A
splash
on
Ulla
Winblad,
where
the
chicks
are
lush
Dom
blir
tokiga
när
vi
bjuder
på
fekkeröj
They
go
crazy
when
we
offer
fekkeröj
Letar
upp
kvinnan,
blir
fräck
och
jag
gör'ne
jävligt
nöjd,
kom
Locate
the
woman,
be
cheeky
and
I'll
make
her
really
happy,
come
on
Vi
fortsätter
efterfest
och
går
hem
till
nån
We
continue
after-party
and
go
home
to
someone
Och
stämmer
upp
till
allsång,
woo
And
sing
along,
woo
Lala
lalalalalalala
Lala
lalalalalalala
Yeah,
lalalala
ooh
Yeah,
lalalala
ooh
Vi
liksom
ba'
rider
på
beatet,
som
en
beduin
på
en
känguru
We
just
ride
the
beat,
like
a
Bedouin
on
a
kangaroo
Och
alla
ni
ba':
(Hörru)
And
all
of
you
just:
(Hey)
Vi
ba'
tre
astronauter
är
det
som
ser
på
We're
just
three
astronauts
watching
När
andra
MC:
s
skäller
sig
hesa
som
en
dvärgschnauzer
When
other
MC's
bark
themselves
hoarse
like
a
miniature
schnauzer
Små
yngel
som
tjafsar
med
gammelgäddan
i
vassen
Small
fry
that
squabble
with
the
old
pike
in
the
reeds
Och
old
school
som
Sten
Sture
den
yngre
And
old
school
like
Sten
Sture
the
Younger
Titelhållar'n,
enligt
yngre
klassen
Title
holder,
according
to
the
younger
class
Nämen
lilla
gubben,
vad
fasen?
Well,
little
fella,
what
the
hell?
Det
borde
jag
veta
mycket
bättre
I
should
know
much
better
Än
att
testa
nån
som
rhymat
rhymet
som
du
va
en
liten
sängvätare
Than
to
test
someone
who
rhymed
the
rhyme
like
you
were
a
little
bed
wetter
I
blöjor
och
Polarn
O.
Pyret-tröjor
In
diapers
and
Polarn
O.
Pyret
sweaters
Du
tror
ribban
är
hög,
men
jag
höjer,
höjer,
höjer
You
think
the
bar
is
high,
but
I
raise,
raise,
raise
Zooma
in
i
vem
som
levererar
Zoom
in
on
who
delivers
Så
går
det
nog
upp
ett
ljus
för
dig
när
vägg-väggarna
krackelerar
So
a
light
will
probably
go
up
for
you
when
the
wall-walls
crack
Sprickor
i
kaklet,
väggfästen
knakar
Cracks
in
the
tiles,
wall
brackets
creak
Flickor
tappar
hakan
och
skäggvänstern
vaknar
Girls
drop
their
jaws
and
the
beard
left
wakes
up
Drakfestivalen
på
Gärdet,
är
ni
med?
The
kite
festival
at
Gärdet,
are
you
in?
Progressiv
rap
anno
1973
Progressive
rap
circa
1973
Vi
styr
båten
i
hamn
We
steer
the
boat
into
port
Med
Ru
och
Eye
N'
I
styr
jag
låten
i
land
With
Ru
and
Eye
N'
I
steer
the
song
into
land
Och
vi
seglar
i
en
härlig
bris
And
we
sail
in
a
lovely
breeze
Och
vi
känner
inte
till
nån
besvärlig
kris
And
we
don't
know
of
any
troublesome
crisis
Så,
säg
till
om
du
behöver
flis
So,
tell
me
if
you
need
some
dough
Så
får
du
låna
lite
stålar
av
en
söderkis
So
you
can
borrow
some
money
from
a
southpaw
Det
är
så
vi
rullar,
här
innanför
Stockholms
tullar
That's
how
we
roll,
here
inside
Stockholm's
tolls
Alla
grannar
hör
musik
och
tittar
på
när
jag
knullar
All
the
neighbors
hear
music
and
watch
me
fuck
Hornstulls
finest,
reppar
Bergssunds
stranden
Hornstulls
finest,
repping
Bergssunds
beach
Jacken
under
armen
och
med
puman
i
famnen
Jacket
under
the
arm
and
with
the
cougar
in
my
arms
Vi
kommer
inta
alla
kullar,
festival
varje
dag
We
will
conquer
all
the
hills,
a
festival
every
day
Ta
en
till
nu
för
puket
är
bra
Take
another
one
now
because
the
bag
is
good
Hänger
i
kvarteren
och
plitar
ner
några
rader
till
Hangs
out
in
the
neighborhood
and
tiles
down
some
lines
until
Visar
hur
hiphopen
blir
till
och
hela
stan
blir
vild
Shows
how
hip
hop
comes
about
and
the
whole
city
goes
wild
Micken
är
min,
tro
fan
ingen
skit
snackas
The
mic
is
mine,
believe
me,
no
shit
is
talked
Dudes
ba'
"Yeah"
och
brudarna
blir
höga
på
klackar
Dudes
just
'Yeah'
and
the
chicks
get
high
on
heels
Tacka
fan
för
weedet
och
kranarna
ser
till
att
vi
mår
bra
Thank
God
for
the
weed
and
the
taps
make
sure
we're
doing
well
Klipper
en
hövding
för
moder
jord
på
mors
dag,
yeah
Cuts
a
chief
for
Mother
Earth
on
Mother's
Day,
yeah
Se
till
och
häng
med,
i
håll
häften
del
tre
Make
sure
to
follow
along,
in
hold
the
booklet
part
three
Så
välkomna
in
i
min
dojo
So
welcome
to
my
dojo
Den
har
en
bild
av
en
uppäten,
wack
MC
som
Yoko
Ono
It
has
a
picture
of
an
eaten,
wack
MC
like
Yoko
Ono
Ditt
blablablabla
betyder
ju
nada
Your
blah
blah
blah
blah
means
nothing,
babe
För
i
slutändan
handlar
det
om
skills,
och
dina
Because
in
the
end
it's
about
skills,
and
yours
Är
inte
mycket
att
hava
Are
not
much
to
have
Du
måste
behaga
skämta
med
mig,
he?
You
must
be
kidding
me,
huh?
För
du
bara
pratar
och
spelar
teater
som
Gustav
den
tredje
Because
you
just
talk
and
act
like
Gustav
the
Third
Mer
än
15
år
med
rap-skills,
men
kolla
min
CD
More
than
15
years
with
rap
skills,
but
check
out
my
CD
De-det
måste
vara
MVG,
de-det
måste
du
medge
It-it
must
be
A+,
you-you
must
admit
that
Se-se-se
jag
antar
att
det
måste
vara
ganska
svårt
att
se
mig
Se-se-se
I
guess
it
must
be
quite
difficult
to
see
me
För
jag
är
enögd,
lite
halvblind,
så
Because
I'm
one-eyed,
a
little
half-blind,
so
Jag
ser
allting
som
allting
är,
yeah
I
see
everything
as
it
is,
yeah
Som
en
klärvoajant
tant
som
spår
i
kaffesump
Like
a
clairvoyant
aunt
who
predicts
coffee
grounds
Så
jag
vet
när
du
fejkar
funken,
då
växer
näsan
på
dig
So
I
know
when
you're
faking
the
funk,
then
your
nose
grows
När
den
här
versen
är
över,
så
kommer
du
nog
ha
lärt
din
läxa
så
When
this
verse
is
over,
you'll
probably
have
learned
your
lesson
so
Sätter
tillbaks
micken,
lugnt
och
stilla
Put
the
mic
back,
calm
and
still
Jag
följer
old
school-tradition
till
punkt
och
pricka
som
I
follow
old
school
tradition
to
the
letter
like
Lala
lalalalalalala
Lala
lalalalalalala
Yeah,
lalalala
Yeah,
lalalala
Så
bara
sjung
med,
ooh
So
just
sing
along,
ooh
Det
är
håll
käften
del
tre
It's
shut
up
part
three
Du
ser
vad
du
får
och
får
vad
du
ser,
yeah
You
see
what
you
get
and
get
what
you
see,
yeah
Lala
lalalalalalala
Lala
lalalalalalala
Lalalala
ooh
Lalalala
ooh
Det
är
håll
käften
del
tre
It's
shut
up
part
three
Så
håll
käften
du
med,
yeah
So
shut
up
too,
yeah
Lala
lalalalalalala
Lala
lalalalalalala
Lalalala
ooh
Lalalala
ooh
Det
är
håll
käften
del
tre
It's
shut
up
part
three
Du
ser
vad
du
får
och
får
vad
du
ser,
yeah
You
see
what
you
get
and
get
what
you
see,
yeah
Lala
lalalalalalala
Lala
lalalalalalala
Lalalala
ooh
Lalalala
ooh
Det
är
håll
käften
del
tre
It's
shut
up
part
three
Så
håll
käften
du
med,
yeah
So
shut
up
too,
yeah
(Japp,
då
var
det
tid
för
avgång)
(Yep,
then
it
was
time
for
departure)
(Se
upp
för
dörrarna,
dörrarna
stängs)
(Watch
out
for
the
doors,
the
doors
are
closing)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Erik Rusiak, Magnus Bo Schmidt, Henrik Jan Blomqvist, Gustave Ejstes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.