Mangesh Chavan - Zimmad Maandat - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mangesh Chavan - Zimmad Maandat




Zimmad Maandat
Intoxicating Embrace
झिम्माड माडात, वेड्याश्या किनाऱ्यात
Come to me in the tempestuous shore, in the shelter of frenzy
येना कधी, हो, येना कधी
Don't, don't come
ओल्याश्या शहाऱ्यात, बावऱ्या स्वप्नात
In the humid city, in the delirious dream
येना कधी, हो, येना कधी
Don't, don't come
थरथर श्वासात, चिंब इशाऱ्यात, भिजलेल्या नात्यात
In the shivering breath, in the subtle gesture, in the drenched relationship
येना कधी, हो, येना कधी, हो
Don't, don't, don't come
झिम्माड माडात, वेड्याश्या किनाऱ्यात
Come to me in the tempestuous shore, in the shelter of frenzy
येना कधी, हो, येना कधी
Don't, don't come
ओल्याश्या शहाऱ्यात, बावऱ्या स्वप्नात
In the humid city, in the delirious dream
येना कधी, हो, येना कधी
Don't, don't come
रात्र वेडी आठवांची, साद आली पावसाची
The night is crazy with memories, the rain has called out
वेळ झाली चिंबण्याची, थेंब वेडे चुंबण्याची
It's time to kiss, to kiss the crazy raindrops
हो, रात्र वेडी आठवांची, साद आली पावसाची
Yes, the night is crazy with memories, the rain has called out
वेळ झाली चिंबण्याची, थेंब वेडे चुंबण्याची
It's time to kiss, to kiss the crazy raindrops
थरार सुखाचा, भरल्या काठाचा
The thrill of pleasure, the brimming brim
उधाण या लाटांचा, घे गोंदुनी, हो, घे गोंदुनी
The surge of these waves, take it, take it
झिम्माड माडात, वेड्याश्या किनाऱ्यात
Come to me in the tempestuous shore, in the shelter of frenzy
येना कधी, हो, येना कधी
Don't, don't come
बोलती हे प्राण आता, स्पर्श सारे पूर होता
The life speaks now, the touch becomes a flood
जागती ह्या गंधवाटा स्वप्न वेडे मी पाहता
Awake in this fragrance, I see crazy dreams
हो, बोलती हे प्राण आता, स्पर्श सारे पूर होता
Yes, the life speaks now, the touch becomes a flood
जागती ह्या गंधवाटा स्वप्न वेडे मी पाहता
Awake in this fragrance, I see crazy dreams
बिलग मनास, भिजव तनास, सजल्या काळोखास
Surrender the mind, soak the body, let the darkness adorn us
घे ओढूनी, हो, घे ओढूनी, हो
Take it, take it
झिम्माड माडात, वेड्याश्या किनाऱ्यात
Come to me in the tempestuous shore, in the shelter of frenzy
येना कधी, हो, येना कधी
Don't, don't come
ओल्याश्या शहाऱ्यात, बावऱ्या स्वप्नात
In the humid city, in the delirious dream
येना कधी, हो, येना कधी
Don't, don't come
येना कधी, हो, येना कधी
Don't, don't come
येना कधी, हो, येना कधी
Don't, don't come





Writer(s): Nilesh Mohrir, Arun Mhatre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.