Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giã Từ Đêm Mưa
Abschied von der regnerischen Nacht
Ðêm
khuya
mưa
rơi
rơi
trên
đường
vắng
In
tiefer
Nacht
fällt
Regen
auf
die
leere
Straße
Ðôi
chân
lang
thang
tâm
tư
trầm
lắng
Meine
Füße
wandern,
Gedanken
versunken
in
Stille
Hạt
mưa
reo
rắt
nỗi
buồn
cho
thế
gian
sầu
Regentropfen
rauschen
Trauer
für
die
traurige
Welt
Thương
mối
duyên
đầu
yêu
lứa
đôi
nghèo
Ich
liebe
die
erste
Liebe,
ein
armes
Paar
Ðội
mưa
mà
đi
Geh
weiter
im
Regen
Ði
trong
đêm
mưa
mưa
rơi
tầm
tã
Gehen
in
der
regnerischen
Nacht,
strömender
Regen
fällt
Hoang
mang
bâng
khuâng
ai
mong
từ
giã
Verwirrt
und
schwermütig,
wer
wünscht
sich
Abschied?
Hạt
mưa
rơi
ướt
mi
nàng
se
thắt
tim
chàng
Regentropfen
netzen
deine
Wimpern,
mein
Herz
zieht
sich
zusammen
Giây
phút
ngỡ
ngàng
đôi
lứa
thôi
đành
Ein
Augenblick
des
Staunens,
das
Paar
gibt
auf
Giã
từ
đêm
mưa
Abschied
von
der
regnerischen
Nacht
Ðêm
khuya
mưa
rơi
rơi
trên
đường
vắng
In
tiefer
Nacht
fällt
Regen
auf
die
leere
Straße
Ðôi
chân
lang
thang
tâm
tư
trầm
lắng
Meine
Füße
wandern,
Gedanken
versunken
in
Stille
Hạt
mưa
reo
rắt
nỗi
buồn
cho
thế
gian
sầu
Regentropfen
rauschen
Trauer
für
die
traurige
Welt
Thương
mối
duyên
đầu
yêu
lứa
đôi
nghèo
Ich
liebe
die
erste
Liebe,
ein
armes
Paar
Ðội
mưa
mà
đi
Geh
weiter
im
Regen
Ði
trong
đêm
mưa
mưa
rơi
tầm
tã
Gehen
in
der
regnerischen
Nacht,
strömender
Regen
fällt
Hoang
mang
bâng
khuâng
ai
mong
từ
giã
Verwirrt
und
schwermütig,
wer
wünscht
sich
Abschied?
Hạt
mưa
rơi
ướt
mi
nàng
se
thắt
tim
chàng
Regentropfen
netzen
deine
Wimpern,
mein
Herz
zieht
sich
zusammen
Giây
phút
ngỡ
ngàng
đôi
lứa
thôi
đành
Ein
Augenblick
des
Staunens,
das
Paar
gibt
auf
Giã
từ
đêm
mưa
Abschied
von
der
regnerischen
Nacht
Giã
từ
đêm
mưa
Abschied
von
der
regnerischen
Nacht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phung Van
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.