Paroles et traduction Mani - Rauw
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
kom
met
die
verses
Я
пришёл
с
этими
куплетами,
Ik
kill
mic's,
omin
die
murders
Убиваю
микрофоны,
как
убийства,
En
ik
ik
verdedig
mezelf
И
я
защищаю
себя,
Zeg
ze
nooit
wat
gebeurd
is
Никогда
не
скажу
им,
что
произошло.
Ik
kan
never
met
je
lachen
maar
ben
niet
in
de
cirkel
Не
могу
смеяться
с
тобой,
но
я
не
в
тусовке,
Mijn
rapstijl
bestaat
het
meest
door
fingers
op
triggers
Мой
рэп-стиль
– это
пальцы
на
курках,
Chil
niet
met
flikkers
Не
зависай
с
крысами,
Je
eigen
matti
hangt
met
die
niggers
Твой
кореш
тусуется
с
этими
ниггерами,
Die
skiemen
op
jou
en
je
riches
en
ze
stressen
om
bitches
Которые
хотят
тебя
ограбить,
и
парятся
из-за
сучек.
Hou
afstand
Держи
дистанцию,
Ik
weet
je
bid
voor
me
afgang
Знаю,
ты
молишься,
чтобы
я
свалил,
Plakken
net
plakband
Липнут,
как
скотч,
Toen
ze
zag
dat
die
guap
kwam
Когда
увидела,
что
бабки
попёрли.
Kutje
word
nat
fast
Киска
быстро
намокает,
Als
ik
show
met
die
bak
cash
Когда
я
появляюсь
с
пачками
кэша,
Smoke
die
block
hasj
Курим
гашиш
с
района,
Fuck
een
hater
z'n
punk-ass
К
чёрту
хейтеров
и
их
задницы,
Loopt
het
uit
de
hand
dan
is
het
omdat
me
gun
blast
Если
всё
выйдет
из-под
контроля,
то
только
потому,
что
мой
ствол
выстрелит.
Chill
em
liever
rustig
met
me
dom
perignon
fles
Лучше
спокойно
угощу
их
своим
Dom
Pérignon,
Tipsy,
hierzo
op
de
straat
is
geen
fictie
Пьяный,
здесь,
на
улице,
это
не
выдумка.
Ik
zeg
ze
wat
ik
zie
vanuit
deze
positie
Говорю
им,
что
вижу
с
этой
позиции,
Gedachtes
op
de
straten
zijn
op
fuck
de
politie
Мысли
на
улицах
– к
чёрту
полицию,
Verdachtes
in
die
zaak
omin
guns
en
munitie
Подозрения
в
том
деле
– только
стволы
и
патроны.
Te
rauw
voor
de
game
Слишком
сырой
для
игры,
Iets
wat
je
onthoudt
in
je
brain
То,
что
ты
запомнишь,
Als
het
niet
me
moeder
is
dan
vertrouw
ik
geen
één
Если
это
не
моя
мать,
то
я
никому
не
доверяю.
Smoke
die
super
silver
haze
anders
word
ik
insane
Курю
Super
Silver
Haze,
иначе
схожу
с
ума,
Ik
wil
alleen
money
heb
never
nooit
gehouden
van
fame
Хочу
только
денег,
никогда
не
гнался
за
славой.
Te
rauw
voor
de
game
Слишком
сырой
для
игры,
Iets
wat
je
onthoudt
in
je
brain
То,
что
ты
запомнишь,
Als
het
niet
me
moeder
is
dan
vertrouw
ik
geen
één
Если
это
не
моя
мать,
то
я
никому
не
доверяю.
Smoke
die
super
silver
haze
anders
word
ik
insane
Курю
Super
Silver
Haze,
иначе
схожу
с
ума,
Ik
wil
alleen
money
heb
never
nooit
gehouden
van
fame
Хочу
только
денег,
никогда
не
гнался
за
славой.
We
komen
vanonder
Мы
поднимаемся
снизу,
Alleen
wanneer
ik
loop
in
het
donker
Только
когда
я
иду
в
темноте,
Gedachten
the
same
terwijl
er
nu
een
hoop
is
veranderd
Мысли
те
же,
хотя
многое
изменилось.
Never
op
beef
maar
als
het
moet
dan
lust
ik
het
rauw
Никогда
не
ищу
бифа,
но
если
надо,
съем
его
сырым.
Ik
ben
op
de
streets
maar
ik
ben
niet
zo
blut
net
als
jou
Я
на
улицах,
но
я
не
такой
бедный,
как
ты,
Me
vinger
de
trigger
gevoelig
als
de
kut
van
een
vrouw
Мой
палец
на
курке
чувствительный,
как
киска
у
шл*хи.
We
zoeken
die
money
we
jagen
op
de
drugs
en
de
goud
Мы
ищем
деньги,
мы
охотимся
за
наркотой
и
золотом,
De
pijn
is
te
groot,
we
grinden
anders
eindig
je
broke
Боль
слишком
сильна,
мы
пашем,
иначе
останешься
нищим.
We
helpt
je
in
tijden
van
nood,
ik
strijd
tot
de
dood
Мы
поможем
в
трудную
минуту,
я
буду
бороться
до
смерти.
Geen
spijt
van
die
shit,
zeg
die
kip
rij
op
me
dick
Не
жалею
ни
о
чём,
скажи
этой
цыпочке,
чтобы
скакала
на
моём
члене,
Mani
houd
het
rauw
net
alsof
ze
me
eieren
slikt
Mani
держит
всё
по-сырому,
как
будто
она
глотает
мои
яйца.
De
duivel
in
me
fucking
ziel
ik
kom
niet
los
van
die
greep
Дьявол
в
моей
гребаной
душе,
я
не
могу
вырваться
из
его
хватки.
Hoef
niet
te
liegen
in
the
booth
ik
weet
dat
god
alles
weet
Не
нужно
лгать
в
будке,
я
знаю,
что
бог
всё
видит.
Die
slangen
die
ratten,
vlammen
kunnen
die
mannen
verwachten
Эти
змеи,
крысы,
пламя
– вот
чего
этим
ублюдкам
ждать,
De
bangen
en
zwakken,
kunnen
hierzo
niet
hangen
wat
dacht
je
a
matti
Труса́м
и
слабакам
здесь
не
место,
о
чём
ты
думал,
братан?
De
rapgame
maar
we
spelen
geen
spel
Рэп-игра,
но
мы
не
играем
в
игры.
Reken
alleen
op
mezelf
dus
maak
een
grim
om
me
geld
Рассчитываю
только
на
себя,
так
что
делаю
деньги.
Te
rauw
voor
de
game
Слишком
сырой
для
игры,
Iets
wat
je
onthoud
in
je
brain
То,
что
ты
запомнишь,
Als
het
niet
me
moeder
is
dan
vertrouw
ik
geen
een
Если
это
не
моя
мать,
то
я
никому
не
доверяю.
Smoke
die
super
silver
haze
anders
word
ik
insane
Курю
Super
Silver
Haze,
иначе
схожу
с
ума,
Ik
wil
alleen
money
heb
never
nooit
gehouden
van
fame
Хочу
только
денег,
никогда
не
гнался
за
славой.
Te
rauw
voor
de
game
Слишком
сырой
для
игры,
Iets
wat
je
onthoud
in
je
brain
То,
что
ты
запомнишь,
Als
het
niet
me
moeder
is
dan
vertrouw
ik
geen
een
Если
это
не
моя
мать,
то
я
никому
не
доверяю.
Smoke
die
super
silver
haze
anders
word
ik
insane
Курю
Super
Silver
Haze,
иначе
схожу
с
ума,
Ik
wil
alleen
money
heb
never
nooit
gehouden
van
fame
Хочу
только
денег,
никогда
не
гнался
за
славой.
Te
rauw
voor
de
game
Слишком
сырой
для
игры,
Iets
wat
je
onthoudt
in
je
brain
То,
что
ты
запомнишь,
Als
het
niet
me
moeder
is
dan
vertrouw
ik
geen
één
Если
это
не
моя
мать,
то
я
никому
не
доверяю.
Smoke
die
super
silver
haze
anders
word
ik
insane
Курю
Super
Silver
Haze,
иначе
схожу
с
ума,
Ik
wil
alleen
money
heb
never
nooit
gehouden
van
fame
Хочу
только
денег,
никогда
не
гнался
за
славой.
Te
rauw
voor
de
game
Слишком
сырой
для
игры,
Iets
wat
je
onthoudt
in
je
brain
То,
что
ты
запомнишь,
Als
het
niet
me
moeder
is
dan
vertrouw
ik
geen
één
Если
это
не
моя
мать,
то
я
никому
не
доверяю.
Smoke
die
super
silver
haze
anders
word
ik
insane
Курю
Super
Silver
Haze,
иначе
схожу
с
ума,
Ik
wil
alleen
money
heb
never
nooit
gehouden
van
fame
Хочу
только
денег,
никогда
не
гнался
за
славой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abdelilah El Foulani, Guido Moolenaar, Jerry Bergsma
Album
MANIAC
date de sortie
13-07-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.