Mani Bella - Amen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mani Bella - Amen




Tu as créé le ciel et la terre je te dis Merci (Merci)
Ты создал небо и землю, я говорю тебе спасибо (спасибо)
Alléluia (Merci)
Аллилуйя (Спасибо)
Tu t′es levé tu m'as créé Je te dis Merci (Merci Papa)
Ты встал, ты создал меня, я говорю тебе спасибо (Спасибо, папа)
Les étapes de ma vie, les bonnes et les mauvaises J′ai toujours eu confiance en toi ooooh
Этапы моей жизни, хорошие и плохие, я всегда верил в тебя Ооооо
J'ai toujours eu besoin de toi aaahhh
Я всегда нуждался в тебе аааххх.
En vérité je ne suis rien sans ton aide
По правде говоря, я ничто без твоей помощи
Je suis têtue et négligente je l'avoue
Я упряма и небрежна, я признаю это
Parfois j′oublie que c′est toi la solution
Иногда я забываю, что решение-это ты.
Les problèmes et les douleurs j'en ai marre S′il te plaît Papa ne m'oublies pas
Проблемы и боли, которые мне надоели, пожалуйста, папа, не забывай меня
Écoute aussi mes prières, mes envies
Также слушай мои молитвы, мои желания
Élèves moi, bénies moi je t′en prie
Воспитывайте меня, благослови меня, пожалуйста
Je veux la possibilité d'avancer
Я хочу добиться прогресса
Je veux la possibilité d′évoluer
Мне нужна возможность развиваться
Je veux la possibilité de réussir
Мне нужна возможность добиться успеха
Je veux la possibilité d'avoir un homme bon
Я хочу иметь возможность иметь хорошего мужчину
Je veux la possibilité de travailler
Мне нужна возможность работать
Je veux la possibilité d'enfanter
Я хочу, чтобы у меня была возможность родить ребенка
Je veux la possibilité d′avoir une vie épanouie
Я хочу иметь возможность жить полноценной жизнью
Je veux la possibilité d′être heureuse
Я хочу, чтобы у меня была возможность быть счастливой
Ä mou mindzoug misseü meü bi ya'a
Ä мягкий mindzoug misseü meü bi ya'a
Meü dzo′o meü seú meü bi ya'a
Meü dzo'o meü seú meü bi ya'a
Meü teūleü ítam ítam meü firgúî vēu woùä oooh
Meü teūleü ITAM ITAM meü firgúî vēu woùä oooh
Mbeû ãlāg aneü mà′a nneüm
Mbeû ãlāg aneü mà'a nneüm
Izõt, íneù mà'a gnôul Vagùēu teù meù bia mà′a kongüelēne wouâ oooh
Изõт, ине где ма'а гноул Вагуеу Теа МЕ БИА ма'а конгуэлене Йе уаууууу
Mà'a yi ni idzõm isseú yié
Ма'а Йи ни идзым иссеу мее Йе
Idzóm isseù boüa é mà'a yi wouä
Идзом Иссе МЕ боуа э Маа Йи воуа
Ouveu meü ngõul neü meü keü veü ossoü′oooh Anti eeeh
Ouveu meü ngõul neü meü keü veü ossoü'oooh Анти eeeh
Eeeh peupah oooh anti ooooh, oooh (Zamba woüama)
Eeeh peupah oooh анти ooooh, oooh (Zamba woüama)
Vâ′a teü meü ngõūl neü meü keü vēu oussoüo'oooh
Ва'а Тею Мею нгõул нею Мею Кею веу уссоуэо'Оооо
Vâ′a teü meü ngõūl neü meü kóm enyíng dzāmã eeeeh.
Ва'а Тею Мею нгõул нею Мею ком Эньинг дзамаэ Ээээх.
(Arranger ma vie, devenir meilleure)
(Устроить свою жизнь, стать лучше)
Vâ'a teü meü ngõūl neü meü toūang boūane bâmëëh
Ва'а Тею Мею нгõул нею Мею тоуанг боуане базээ
Äntí eeeh aaah zambà oooo (zambà woüama) Và′a teü meü ngõūl neü meü mbõm abeng meü zik eeeh
Äntí aaah eeeh zambà oooo (zambà woüama) Và'a teü meü ngõūl neü meü mbõm в abeng meü zik eeeh
Mà'a dzõnä vâ′a teü meü ngõūl neü kãn veü wouaaa ooooh
Ма'а дзына ваа'а Тею Мею нгõул неü Кан веуууааа Ооооо
Mà'a idzóm isseù meü fačē eeh peupah ooh
Mà'a idzóm isseù meü fačē eeh ooh peupah
Idzóm isseù tsçõg eeeh antí eeeh
Idzóm isseù tsçõg eeeh antí eeeh
Ìvõm ousseù meü keü, idzóm isseù meü nämbã meü yeumé égna mà'a fírí foüā vēù wouaaa oooh, ívõm oüssēü meü keü
"Вõм Уссе Мею Кею, идзом иссеу Мею намба во МЕ йеуме эгна МЕ а Фири ФО ве воуааа Оооо, ивõм оюссею Мею Кею
Idzóm isseù meü yí′í, mà′a wouaaa ouveü meü ngõūl neü meü keü veü ossoü'oooh
Idzóm isseù meü yí'í, mà'a wouaaa ouveü meü ngõūl neü meü keü veü ossoü'oooh
Donne-moi la force d′avancer eeh
Дай мне силы двигаться вперед.
Papa donnes moi la force d'évoluer eeeh
Папа, дай мне силы развиваться дальше
Pardon donne-moi la force de réussir Papa eeeh eeeh
Прощение дает мне силы, чтобы добиться успеха, Папа eeeh eeeh
Je veux la possibilité de changer ma vie
Мне нужна возможность изменить свою жизнь
Les opportunités de devenir meilleur
Возможности стать лучше
Je sais que j′ai des capacités de pouvoir travailler
Я знаю, что у меня есть способности работать
Donnes moi la possibilité de pouvoir évoluer eeh Mon Dieu mon roi, je crois en toi, je sais que tu es bon
Дай мне возможность развиваться, Боже мой, Мой король, я верю в тебя, я знаю, что ты хорош.
Je sais aussi que cette fois tu vas m'écouter
Я также знаю, что на этот раз ты меня выслушаешь
Les problèmes et les douleurs j′en ai marre aaaah
Проблемы и боли мне надоели аааа
Stp Papa ne m'oublies pas
Stp папа, не забывай меня
Écoute aussi mes prières, mes envies
Также слушай мои молитвы, мои желания
Élèves moi, bénies moi je t'en prie
Воспитывайте меня, благослови меня, пожалуйста
Ä moüh ndzoüg seü meü bi yí′i yía
Ä moüh если бы павел включил ndzoüg если бы павел включил seü meü bi yí'i yía
Meü dzo′o meü sëü meü bi yí'i yía
Meü dzo'o meü sëü meü bi yí'i yía
Meü teūleü ítam ítam meü fírígui veü wouaaa ooo
Meü teūleü ITAM ITAM meü fírígui veü wouaaa ООО
Mbeû ãlāg aneü mà′a nnem
Mbeû ãlāg aneü mà'a nnem
Izõt íneù mà'a gnôul
Из-за этого у меня есть гноул
Và′a geü teü meü bia mà'a koglēn yēwô′o
Ва'а гею Тею Мею БИА ма'а коглен йево'о
Mà'a ni idzóm isseù meü yíè, idzóm isseù meü boüã eeh
Mà'a ni idzóm isseù meü yíè, idzóm isseù meü boüã eeh
Idzóm isseù meü yí'í eeh oùvä meü dzó ooh
Идзом иссеу МЕ йи'ие, где тва МЕ ДЗО ОО
Antí idzóm isseù yí′íé, ou meü dzó ooh (idzóm isseù meü yí′í eeh oùvä meü dzó ooh)
Anti idzóm isseù yí'íé, from meü dzó ooh (idzóm isseù meü " IT eeh oùvä meü dzó ooh)
Antí idzóm isseù nämbã meü dzó oo (idzóm isseù nämbã meü dzó ooo)
Anti idzóm isseù nämbã ou meü dzó of (idzóm isseù nämbã ou meü dzó ooo)
Anti Ìvõm ousseù keü oūkamanē mēu oo (Ìvõm ousseù keü oūkamanē mëu oh)
The Mvõm ousseù keü oukamanē mëu of (Mvõm ousseù keü oukamanē mëu o)
Donnes moi tout, Papa ooo
Donnes moi tour, Papa ooo
Je veux la sagesse, Papa ooo
Je veux la sagesse, папа ООО
Moi je veux travailler Papa ooo
Moi je veux travailler Papa ooo
Certains veulent la guérison Papa eee D'autres veulent leurs moitiés mon Dieu ooo Idzóm isseù kómbô oo và′a mà'a
Certains vuulent la guérison Papa eee D'autres vuulent leurs moitiés mon Di ooo Idzóm isseù kombô of và'to mà'to
Idzóm isseù meü yí′i eee ò ma Idzóm isseù meü bēubé eee ò mà'a
Idzóm isseu meü 'and eee gold if Idzóm isseu meü bēubé eee gold mà' to
Idzóm isseù yí′í ee antí eee
Idzóm isseù " IT y Anti eee
Ò meü dzôa
Песня meü dzôa
Ò meü dzôa
Песня meü dzôa
Ò meü dzôa
Песня meü dzôa
À nti ò va me dzôa
От NTI gold v me dzôa





Writer(s): Bell Dominique, Mani Bella Veronique


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.