Mani Jami - Dooset Nadashteh Basham - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mani Jami - Dooset Nadashteh Basham




Dooset Nadashteh Basham
Unwilling to Let You Go
مگه من مثل تو میتونم رو غرورم پا بزارم
I can't let you down like you let me,
هر وقت بهم نیاز داریم تو رو تنها بزارم
Leave you lonely whenever you need me,
مگه من مثل تو میتونم بیخیال همه چی شم
I can't put everything aside,
نمیتونی از بخوای یه ادم دروغی شم
You can't ask me to live a lie,
مگه من مثل تو میتونم با تو بیخودی بد شم
I can't be unreasonable with you,
از تو و یه دنیا خاطره خیلی ساده رد شم
Leave a world of memories behind so easily,
مگه من مثل تو میتونم
I can't do it,
معلومه که نمیتونم
It's clear I can't do it,
چجوری دوست نداشته باشم
How can I let go of you?
نزار مثل تو باشم
Don't make me become like you,
دوستت نداشته باشم
Making myself forget you,
واسه چی دوست نداشته باشم
Why should I forget you?
با تو هر ثانیه رو اوج ابرا بودم
With you, I soared high amongst the clouds,
بی تو تنها ترین ادم دنیا بودم
Without you, I'm the loneliest person alive,
دیگه عادت کردم
I've grown accustomed to it now,
سختیاشو رد کردم
I've faced its hardships,
واسه داشتن تو چقدر با خودم بد کردم
How much I've mistreated myself to have you,
فکرشو نکرده بودم
I never imagined,
نباشی دیونه میشم
That I'd go crazy without you,
هی به خودم میگفتم که دلتنگ تو نمیشم
I kept telling myself I wouldn't miss you,
ولی تو که ندیدی
But you didn't see it,
تو که صدامو نشنیدی
You didn't hear my voice,
دارم دیونه میشم
I'm going crazy,
چجوری دوست نداشته باشم
How can I let go of you?
نزار مثل تو باشم
Don't make me become like you,
دوست نداشته باشم
Making myself forget you,
واسه چی دوست نداشته باشم
Why should I forget you?
نزار مثل تو باشم دوست نداشته باشم
Don't make me become like you, making myself forget you.





Writer(s): Amir Reza Tari, Amir Reza Tari(rezaya)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.