Mania feat. Рем Дигга - Город угля - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mania feat. Рем Дигга - Город угля




Город угля
Coal City
Я сижу, закрыв глаза
I sit with my eyes closed
Я сижу, закрыв глаза
I sit with my eyes closed
Я сижу, закрыв глаза. Сушняк. Дай попить, братан.
I sit with my eyes closed. Dry mouth. Gimme a drink, bro.
Мотор рычит и тявает локти
The engine roars and pulls my elbows
Дороги, горизонт и мы мчим туда
Roads, horizon, and we're rushing there
Мой край - это мои поля
My land - these are my fields
Злой, да. Но я умолял.
Angry, yeah. But I was begging
Чтобы время тикало быстро и тратило песок
For time to tick fast and spend the sand
И свобода бы меня обняла и дунула в лицо
And freedom would embrace me and blow in my face
Родным пахнуло. Дорога до дома далека, дым из дула.
Smells like home. The road home is far, smoke from the barrel.
Край полей, кладезь хлеба и проса
Land of fields, a storehouse of bread and millet
Родина - мать ее, я тут бегал босым
Motherland - mother of it, I ran barefoot here
Что есть тут возле, не счесть тех сел
There are countless villages nearby
Где живем, сына? (Чернозем)
Where do we live, son? (Black soil)
* большой порос холм травой
* a large hill overgrown with grass
Дай газа, братуля, мы прем домой
Step on it, brother, we're going home
Здесь дом. Здесь я.
Here is home. Here I am.
Шумит мой город угля.
My coal city is noisy.
Здесь дом. Здесь я.
Here is home. Here I am.
Живет мой город угля.
My coal city lives.
Антрацит. А-а-Антрацит.
Anthracite. A-a-Anthracite.
Антрацит. А-а-Антрацит.
Anthracite. A-a-Anthracite.
Мой город шумит. Город в суете.
My city is noisy. City in a hurry.
Где-то суверенитет.
Sovereignty somewhere.
Мой город так мал, он весь как МКАД
My city is so small, it's like the whole MKAD
Но, знай, брат, тем кто я есть, я стал там.
But, you know, brother, who I am, I became there.
От Алмазного до *
From Almazny to *
От первой до площадки, где *
From the first to the playground, where *
На 20-ой мы были, на Марсе были, на бугре
We were on the 20th, on Mars, on the hill
Че забыл там еще. Парень, напомни, не были мы где?
What else did we forget there. Dude, remind me, where haven't we been?
На моей земле много мрачных мест
There are many dark places in my land
Злачный берег любому мачо тест
Wicked shore is a test for any macho
Менталитет античен и по синеве напостой летит в пачку кед
The mentality is ancient and flies constantly into a pack of sneakers through the blue
Знаком каждый мент почти на фэйс
Almost every cop knows by face
Тут не так все просто
It's not that simple here
Братан, не ерзай. Тут влажных нет, пойди проверь.
Bro, don't fidget. There are no wet ones here, go check.
Тут ты враг коль носишь кафтан весь в блестках,
Here you are an enemy if you wear a caftan all in glitter,
И пацану кричишь: *
And shout to the boy: *
Добро пожаловать, мистер, в долину угля
Welcome, mister, to the valley of coal
Салют брат и систе
Salute brother and the system
Убрать мат и бар и град немыслим
Removing swearing and bars and hail is unthinkable
Каждый кум королю и сват министру
Every godfather to the king and matchmaker to the minister
Где шахты стволы чахнут в степи
Where mine shafts wither in the steppe
Шахтеры бастуют, лежат торфа пласты
Miners strike, peat layers lie
В сегу играют и угарают пацаны
The boys play Sega and have fun
Варятся * пустые штаны
* empty pants are brewing
15-ую снова клонит в сон
The 15th is sleepy again
Я только вижу как пьяного тетя гонит в дом
I only see how the aunt drives the drunkard into the house
Провинциальный быт без компромиссов брат
Provincial life without compromise, brother
Мне тут нормально быть, я тут прописан, брат
I'm fine here, I'm registered here, bro
И это есть наш дом и тут жить так нам
And this is our home and we live like this
У забора вовсю, где шумит война
At the fence in full, where the war is noisy
Украина в огне, сестра больна
Ukraine is on fire, sister is sick
Спасибо боже нас всех - мечта лишь одна
Thank God we all have only one dream
Пусть посыл будет вещим
Let the message be prophetic
Пусть горят наши свечи
Let our candles burn
Мой город жив, пусть он будет вечен
My city is alive, may it be eternal
Город сильных мужчин и красивых женщин
City of strong men and beautiful women
Здесь дом. Здесь я.
Here is home. Here I am.
Шумит мой город угля.
My coal city is noisy.
Здесь дом. Здесь я.
Here is home. Here I am.
Живет мой город угля.
My coal city lives.
Антрацит. А-а-Антрацит.
Anthracite. A-a-Anthracite.
Антрацит. А-а-Антрацит.
Anthracite. A-a-Anthracite.
Мой город стоит в полях
My city stands in the fields
Город горняк, Мекка угля
Mining city, Mecca of coal
Молю, чтобы мой град не утих
I pray that my city does not subside
Родной один как ни крути
Native one, no matter how you twist it
Родной мой город стоит в полях
My native city stands in the fields
Город горняк, Мекка угля
Mining city, Mecca of coal
Молю, чтобы мой град не утих
I pray that my city does not subside
Родной один как ни крути
Native one, no matter how you twist it






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.