Paroles et traduction Mania - Рассвет
Тихие
дни,
где
мы
одни
Quiet
days,
just
us
two
alone
Там
лето
запрятало
следы
Summer
hid
its
traces
there
Мне
бы
забыть
или
забить
I
wish
I
could
forget
or
let
go
На
все,
сжигая
мосты
Of
everything,
burning
bridges
as
I
go
Белый
твой
снег
соткан
из
бед
Your
white
snow
is
woven
from
woes
Там
меня
точно
уже
нет
I'm
surely
not
there
anymore
Не
пропаду
и
налету
I
won't
disappear,
I'll
catch
you
in
flight
Обниму,
встречу
рассвет
Embrace
you,
meet
the
dawn's
light
Судьба
белою
птицею
рядом
кружится,
играет
в
игры
Fate
circles
like
a
white
bird,
playing
games
Хочет
ростком
пробиться
в
счастливые
лица
Wants
to
sprout
into
happy
faces
Кем
будем
и
мы
Who
will
we
become?
Судьба
белою
птицею
рядом
кружится,
играет
в
игры
Fate
circles
like
a
white
bird,
playing
games
Хочет
ростком
пробиться
в
счастливые
лица
Wants
to
sprout
into
happy
faces
Кем
будем
и
мы
Who
will
we
become?
"Я
не
хочу
тебя
терять"
"I
don't
want
to
lose
you"
Где-то
услышу
опять
I'll
hear
it
again
somewhere
Как
мне
найти
с
кем
по
пути
How
do
I
find
someone
to
walk
with
И
сколько
нужно
искать
And
how
long
must
I
search?
И
в
моих
снах
копится
страх
And
fear
accumulates
in
my
dreams
Мне
бы
здесь
и
сейчас
в
такт
I
wish
to
be
here
and
now,
in
sync
Жизнь
оправдать,
только
б
опять
To
justify
life,
if
only
I
could
again
Не
разучиться
мечтать
Not
forget
how
to
dream
Судьба
белою
птицею
рядом
кружится,
играет
в
игры
Fate
circles
like
a
white
bird,
playing
games
Хочет
ростком
пробиться
в
счастливые
лица
Wants
to
sprout
into
happy
faces
Кем
будем
и
мы
Who
will
we
become?
Судьба
белою
птицею
рядом
кружится,
играет
в
игры
Fate
circles
like
a
white
bird,
playing
games
Хочет
ростком
пробиться
в
счастливые
лица
Wants
to
sprout
into
happy
faces
Кем
будем
и
мы
Who
will
we
become?
Судьба
белою
птицею
рядом
кружится,
играет
в
игры
Fate
circles
like
a
white
bird,
playing
games
Хочет
ростком
пробиться
в
счастливые
лица
Wants
to
sprout
into
happy
faces
Кем
будем
и
мы
Who
will
we
become?
Судьба
белою
птицею
рядом
кружится,
играет
в
игры
Fate
circles
like
a
white
bird,
playing
games
Хочет
ростком
пробиться
в
счастливые
лица
Wants
to
sprout
into
happy
faces
Кем
будем
и
мы
Who
will
we
become?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.