Paroles et traduction Maniak - Husky
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volám
na
Sibiř
бабушка
все
в
порядке
(babushka
vsjo
v
parjadke)
Зову
на
Сибирь
бабушка
все
в
порядке
(бабушка
всё
в
порядке)
Ledově
klidnej
jak
sopka
z
Kamčatky.
Ледяной
спокойный
как
вулкан
с
Камчатки.
Do
všeho
na
max
jako
Payne
Во
всё
на
максимум
как
Пэйн
Dám
diamant
na
brus
v
noci
lítám
jako
Wayne
Дам
бриллиант
на
огранку
ночью
летаю
как
Уэйн
(Ah)
Běžím
jak
Husky,
(А)
Бегу
как
Хаски,
Všude
kolem
modelky
proto
maj
masky
Вокруг
все
модели
поэтому
в
масках
HUF
HUF
furt
čistý
láskyŽivot
je
děvka
ji
tahám
za
vlásky,
BANG
Хаф
Хаф
вечно
чистые
ласки
Жизнь
это
девка,
тащу
её
за
волосы,
БАХ
Jsem
tady
na
rok,
pravda
rok
je
pryč,
já
zmizel
za
rok
(aaa)
Я
здесь
на
год,
правда
год
прошёл,
я
исчез
за
год
(ааа)
Berte
se
vážně
nemáte
váhu
Ведите
себя
серьезно
у
вас
нет
веса
Nechci
bejt
hvězda
chci
mléčnou
dráhu
Не
хочу
быть
звездой,
хочу
млечный
путь
AU
AU
co
to
bolí
to
roste.
АУ
АУ
что
так
больно
это
растет.
Mrdám
ty
škatulky
až
praská
postel,
Трахаю
эти
коробочки,
кровать
трещит,
Uřvaný
děcko
jo
to
slyším
po
sté,
Орущий
ребенок
да
слышу
это
в
сотый
раз,
Stále
Big
Boss
Всё
ещё
Большой
Босс
Jen
nahoře
nos
ne,
Только
нос
не
задирай,
Já
se
neposeru
výhružky
noste,
Я
не
облажаюсь
угрозы
оставь
при
себе,
Jsem
rovnej,
ale
né
svěcený
kostel
Я
прямой,
но
не
освященный
храм
špinavý
texty
né
žádný
gospel
грязные
текста
никакой
не
госпел
Kolem
teče
špína
Вокруг
течет
грязь
Vy
nejste
Gucci
Gang,
Gucci
Gang
Вы
не
Гуччи
Гэнг,
Гуччи
Гэнг
Gucci
Gang,
Gucci
Gang
né,
Гуччи
Гэнг,
Гуччи
Гэнг
нет,
Ale
spíš
Kňuči
Gang,
puč
mi
Gang,
chudší
Gang
А
скорее
Нытики
Гэнг,
одолжи
мне
Гэнг,
нищеброды
Гэнг
Breči
Gang,
Piči
Gang,
tučný
Gang
heeej
Плаксы
Гэнг,
Суки
Гэнг,
жирный
Гэнг
хей
Dělám
to
účinně
Делаю
это
эффективно
Nejlepší
úči
mě
Лучшие
учат
меня
Pomáhaj
bratři
mě.
Помогают
мне
братья.
Sorry
jsem
upřímnej
Прости
я
искренний
Kvalitu
ručíme
Качество
гарантируем
Neházím
ručníkem
Не
бросаю
полотенце
Nevzdávam
určitě
Не
сдаюсь
точно
Makám
jak
Gucci
Mane
Пашу
как
Гуччи
Мейн
Dejte
mě
na
sto
Дайте
мне
на
стол
Vohul
ten
Bass
drop
Запах
этот
Басс
дроп
Jsme
ready
na
zimu
Мы
готовы
к
зиме
Jsme
ready
na
hladKsicht
jako
děcko
Мы
готовы
к
голоду
Лицо
как
у
ребенка
Pracuju
jak
chlap.
Работаю
как
мужик.
Koušu
tím,
že
štěkám
Кусаю
тем,
что
лаю
Pouštím
lidi
jak
špeka
Отпускаю
людей
как
на
вертеле
žádná
sekera,
stejně
to
sekám
никакого
топора,
всё
равно
рублю
Rozbitý
hotel,
pozdní
checkout
Разбитый
отель,
поздний
выезд
Je
málo
vody
a
hodně
JackaTah
na
bránu
jak
Lionel
Messi,
Мало
воды
и
много
виски
Давлю
на
ворота
как
Лионель
Месси,
Prej
jedu
nebezpečně
jde
po
mě
Besip
Говорят
еду
опасно
за
мной
едет
ГИБДД
V
klubu
jsou
tropy
ze
stropu
padá
déšť
В
клубе
тропики
с
потолка
капает
дождь
Nejde
se
hejbat,
Невозможно
двигаться,
Prej
mám
narváno
jak
Bangladéši.Husky,
husky,
husky,
husky,
husky
aaa
Говорят
у
меня
разруха
как
в
Бангладеше.Хаски,
хаски,
хаски,
хаски,
хаски
ааа
Husky,
husky,
husky,
husky,
husky
aaa
Хаски,
хаски,
хаски,
хаски,
хаски
ааа
Husky,
husky,
husky,
husky,
husky
aaa
Хаски,
хаски,
хаски,
хаски,
хаски
ааа
Husky,
husky,
husky,
husky,
husky
aaa
Хаски,
хаски,
хаски,
хаски,
хаски
ааа
Husky,
husky,
husky,
husky,
husky
aaa
Хаски,
хаски,
хаски,
хаски,
хаски
ааа
Husky,
husky,
husky,
husky,
husky
aaa
Хаски,
хаски,
хаски,
хаски,
хаски
ааа
Husky,
husky,
husky,
husky,
husky
aaa
Хаски,
хаски,
хаски,
хаски,
хаски
ааа
Dělat
první
mega,
šlapat,
jebat,
Сделать
первый
миллион,
топтать,
ебашить,
Pedál
přesný
jako
pedant,
Педаль
точная
как
педант,
Ať
je
hrdej
děda
se
nezúčastní
debat
Чтобы
дед
гордился
не
будет
участвовать
в
дебатах
Nechat
kecy
vstřebat,
rap
je
noční
chleba
jako
nonstop
kebab
Дать
критикам
впитать,
рэп
это
ночной
хлеб
как
круглосуточный
кебаб
Pouštět
to
fakt
neva
Бросать
это
не
вариант
Tak
já
mrdám
tvůj
web
a
píšu
to
jak
třeba
Так
что
я
ебу
твой
сайт
и
пишу
так
как
надо
Beze
zbraně
střela
BANG
BANG
Без
оружия
пуля
БАХ
БАХ
Vy
z
nuly
na
sto,
my
jedem
z
mínusu
na
mega
Вы
с
нуля
до
ста,
мы
едем
с
минуса
до
миллиона
Nebál
bych
se
beefu
Не
боялся
бы
бифа
I
kdybych
byl
vegan
Даже
если
бы
был
веганом
Buď
paní
Valasova
Будь
миссис
Валасова
Já
budu
Vincent
Vega
Я
буду
Винсент
Вега
Chtěli
mě
sundat
přežil
jsem
to
jako
Хотели
меня
убрать
я
пережил
это
как
Nelezu
do
řiti
Не
лезу
в
жопу
Já
do
nich
kopu
Я
в
них
пинаю
Je
to
jedna
z
cest
jak
se
dostat
k
topu
Это
один
из
путей
как
добраться
до
вершины
HUF
HUF
jako
pes
husky
Хаф
Хаф
как
пес
хаски
Může
jet
solo,
nasranej
bez
lásky
Может
ехать
один,
обосранный
без
любви
Zároveň
držet
svou
smečku
В
то
же
время
держать
своё
слово
Za
rohem
neojebávat
jak
v
péčku
За
углом
не
наебывать
как
в
пекарне
HUF
maniak
v
září
i
v
říjnu
Хаф
маньяк
в
сентябре
и
в
октябре
HUF
vyzvi
mě
a
já
to
příjmu
Хаф
вызови
меня
и
я
приму
это
HUF
směju
se
jako
že
nadhled
Хаф
смеюсь
как
будто
взгляд
сверху
HUF
beru
vše
sportovně
atlet
Хаф
беру
всё
по-спортивному
атлет
HUF
pokorně
zároveň
drze
Хаф
скромно
и
в
то
же
время
дерзко
Huf
nevadí
že
trochu
mrzne
brr
Хаф
не
беда
что
немного
морозит
брр
HUO
jedu
sám
ne
žádný
DUO
Хау
еду
один
никакой
не
дуэт
Přináším
ti
něco
NUO
Приношу
тебе
кое-что
новое
My
jsme
zvířata
ze
ZUO
(ZUO)
brr
Мы
звери
из
зоопарка
(Зоопарк)
брр
HUO
Jedu
sám
žádný
DUO
Хау
еду
один
никакой
не
дуэт
Přináším
ti
něco
NUO
Приношу
тебе
кое-что
новое
My
jsme
zvířatá
ze
ZUOHusky,
husky,
husky,
husky,
husky
aaa
Мы
звери
из
зоопарка
Хаски,
хаски,
хаски,
хаски,
хаски
ааа
Husky,
husky,
husky,
husky,
husky
aaa
Хаски,
хаски,
хаски,
хаски,
хаски
ааа
Husky,
husky,
husky,
husky,
husky
aaa
Хаски,
хаски,
хаски,
хаски,
хаски
ааа
Husky,
husky,
husky,
husky,
husky
aaa
Хаски,
хаски,
хаски,
хаски,
хаски
ааа
Husky,
husky,
husky,
husky,
husky
aaa
Хаски,
хаски,
хаски,
хаски,
хаски
ааа
Husky,
husky,
husky,
husky,
husky
aaa
Хаски,
хаски,
хаски,
хаски,
хаски
ааа
Husky,
husky,
husky,
husky,
husky
aaa
Хаски,
хаски,
хаски,
хаски,
хаски
ааа
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Husky
date de sortie
27-01-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.