Paroles et traduction Maniak - Ach Ano III
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Říkej
mi
Maniak,
ach,
ano,
Call
me
Maniak,
oh,
yes,
Napsáno
na
triku
"ach,
ano",
Written
on
the
T-shirt
"oh,
yes",
Napište
na
WC
"ach,
ano",
Write
on
the
toilet
"oh,
yes",
Na
svatbě
řekni
"ach,
ano".
Say
"oh,
yes"
at
the
wedding.
Říkej
mi
Maniak,
ach,
ano,
Call
me
Maniak,
oh,
yes,
Napsáno
na
triku
"ach,
ano",
Written
on
the
T-shirt
"oh,
yes",
Napište
na
hajzl
"ach,
ano",
Write
on
the
toilet
"oh,
yes",
Na
svatbě
řekni
"ach,
ano".
Say
"oh,
yes"
at
the
wedding.
Ten
kopák
má
Richterovu
škálu,
This
kick
has
a
Richter
scale,
Fučí
to
jakože
si
na
show
vem
radši
šálu,
It's
like
going
on
a
show,
better
take
a
scarf,
Vytoč
to
volume
jak
ruletu
ať
to
hraje,
Turn
up
the
volume
like
a
roulette
wheel
and
let
it
play,
Maniak
je
kretén
a
Maniak
je
frajer.
The
maniac
is
a
jackass
and
a
maniac
is
a
jerk.
Jebat
studio,
jedem
dětskej
obývák,
Fuck
the
studio,
let's
go
to
the
kid's
playroom,
špinavej
zvuk,
ale
má
sílu
jak
Obi-Wan,
Dirty
sound,
but
it's
as
strong
as
Obi-Wan,
Mě
nezařadíš,
nedržím
s
nikým
páku,
jsem
moc
velkej
čurák,
You
can't
put
me
in
a
category,
I
don't
hold
the
handle
with
anyone,
I'm
too
big
a
dick,
Na
poměřování
ptáků.
To
compare
dicks.
To
nevydržím,
asi
se
po-pomočím,
I
can't
stand
it,
I'm
going
to
pee
myself,
Rap
mi
připomíná
Star
Wars:
Klony
útočí,
Rap
reminds
me
of
Star
Wars:
Clone
Attack,
Můj
rap
je
real,
proto
za
mnou
lidi
stojí,
My
rap
is
real,
that's
why
people
stand
behind
me,
Tvůj
rap
je
teplej,
proto
za
tebou
lidem
stojí.
Your
rap
is
warm,
that's
why
people
stand
behind
you.
Jsem
ve
středu,
ale
mimo
jako
Ženeva,
I'm
in
the
middle,
but
out
of
it
like
Geneva,
Furt
na
mě
nadáváš,
ale
naživo
říkáš,
že
neva,
You
always
curse
at
me,
but
in
person
you
say
it's
okay,
Necháte
se
moc
ovlivnit,
cizí
názor
žene
vás,
You
let
yourself
be
influenced
too
much,
other
people's
opinion
drives
you,
říkáte,
že
bych
měl
držet
hubu,
říkám,
že
nemám.
You
say
I
should
shut
up,
I
say
I
won't.
Můj
rap
je
radioneaktivní,
ale
svítí
jako
My
rap
is
radionactively
but
it
glows
like
Černobyl,
všichni
banálně
divní,
já
jedu
jak
Chernobyl,
all
trivially
strange,
I
drive
like
Batmobil,
já
jsem
čurák,
ale
v
TV
mě
necenzurovali,
žádnej
Batmobile,
I'm
a
dick,
but
they
didn't
censor
me
on
TV,
no
Ostych,
každej
blb
je
dneska
blogger,
vypnu
jim
hosting.
Shame,
every
idiot
is
a
blogger
today,
I'll
shut
down
their
hosting.
Říkej
mi
Maniak,
ach,
ano,
Call
me
Maniak,
oh,
yes,
Napsáno
na
triku
"ach,
ano",
Written
on
the
T-shirt
"oh,
yes",
Napište
na
záchod
"ach,
ano",
Write
on
the
toilet
"oh,
yes",
Na
svatbě
řekni
"ach,
ano".
Say
"oh,
yes"
at
the
wedding.
Říkej
mi
Maniak,
ach,
da,
Call
me
Maniak,
oh,
da,
Napsáno
na
triku
"ou,
oui",
Written
on
the
T-shirt
"ou,
oui",
Napište
na
hajzl
"na,
ja",
Write
on
the
toilet
"na,
ja",
Na
svatbě
řekni
"si,
si".
Say
"si,
si"
at
the
wedding.
Dělám
rap
vod
dob,
co
se
trefuju
do
beatu,
mý
I've
been
rapping
since
the
days
when
I
hit
the
beat,
my
Cenzurovaný
texty
zní
jako
R2-D2,
Censored
lyrics
sound
like
R2-D2,
Nemaluj
mě,
když
jsem
pod
obraz,
Don't
paint
me
when
I'm
drunk,
Miluju
píchaní
říkej
mi
třeba
dikobraz.
I
love
fucking
call
me
porcupine.
Všichni
jsou
idioti
jak
Vladimír,
já
sem
idiot
jak
Miškin,
Everyone
is
an
idiot
like
Vladimir,
I'm
an
idiot
like
Mishkin,
říkej
mi
třeba
student,
kašlu
na
to
z
výšky,
Call
me
a
student,
I
don't
care,
I
don't
give
a
damn,
Neřeším
věci
rukama,
ale
hlavou
jako
Zinedine
Zidane,
I
don't
solve
things
with
my
hands,
but
with
my
head
like
Zinedine
Zidane,
říkáš,
že
seš
bohatej,
táta
tě
vydědí,
bída.
You
say
you're
rich,
your
father
will
disinherit
you,
poverty.
Abde
nasrat,
Ragby
nasrat,
Revolta
nasrat,
Michal
nasrat,
Abde
fuck
you,
Ragby
fuck
you,
Revolta
fuck
you,
Michal
fuck
you,
David
nasrat,
Zeman
nasrat,
Maniak
na
hrad,
Mixtape
nahrát,
David
fuck
you,
Zeman
fuck
you,
Maniak
to
the
castle,
Mixtape
to
record,
Nevidím
vás
tam,
klidně
mě
zastav,
se
usměju,
basta,
zmáčknu
na
start,
I
don't
see
you
there,
feel
free
to
stop
me,
I'll
smile,
basta,
I'll
hit
start,
Pojedu
Busta
Rhymes,
masta,
žádná
casta,
hasta
la
vista.
I'll
play
Busta
Rhymes,
masta,
no
casta,
hasta
la
vista.
Říkej
mi
Maniak,
ach,
ano,
Call
me
Maniak,
oh,
yes,
Napsáno
na
triku
"ach,
ano",
Written
on
the
T-shirt
"oh,
yes",
Napište
na
záchod
"ach,
ano",
Write
on
the
toilet
"oh,
yes",
Na
svatbě
řekni
"ach,
ano".
Say
"oh,
yes"
at
the
wedding.
Říkej
mi
Maniak,
ach,
da,
Call
me
Maniak,
oh,
da,
Napsáno
na
triku
"ou,
ui",
Written
on
the
T-shirt
"ou,
ui",
Napište
na
hajzl
"na,
ja",
Write
on
the
toilet
"na,
ja",
Na
svatbě
řekni
"si,
si".
Say
"si,
si"
at
the
wedding.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
AK-47
date de sortie
04-02-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.