Maniako - A Mi Vida Llegaste - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maniako - A Mi Vida Llegaste




A Mi Vida Llegaste
Ты Пришла В Мою Жизнь
Ok... Oye Princesa Pues, La Neta Que...
Хорошо... Слушай, принцесса, честно говоря...
Eres La Más Hermosa,
Ты самая красивая,
Eres La Mas Preciosa, Que Pues...
Ты самая драгоценная, что...
He Tenido En Mi Vida,
Была в моей жизни,
Es Maniako Con Balantainsz,
Это Maniako с Balantainsz,
Sismo Récords... Moisés Garduño En Los Controles,
Sismo Records... Мойсей Гардуньо за пультом,
Pos Para Que Waches...
Ну, чтобы ты знала...
No Qué Pasó Y Yo Éramos Tan Felices,
Не знаю, что случилось, мы с тобой были так счастливы,
Nos Poníamos Grises Curamos Cicatrices,
Мы становились хмурыми, залечивали шрамы,
Yo Siempre A Tu Lado Nunca Te He Juzgado,
Я всегда был рядом с тобой, никогда не осуждал тебя,
Te Quise Te Amé Con Todos Tus Defectos,
Я любил тебя со всеми твоими недостатками,
Y Ahora Son Pretextos Para Acabar El Cuento,
А теперь это предлоги, чтобы закончить сказку,
Que No Soy Perfecto Qué Si No Soy Atento,
Что я не идеален, что я невнимателен,
Atento Si Soy Perfecto No Soy,
Внимателен я, идеален нет,
Tengo Mis Detalles Y Pa La Calle Me Voy,
У меня есть свои заморочки, и я иду на улицу,
A Fumarle A La Moys Con Todos Mis Homeboys,
Курнуть травки со всеми моими корешами,
Ya No Tengo Toys Ya Crecí Soy Un Adulto,
У меня больше нет игрушек, я вырос, я взрослый,
Sólo Me Mantengo Por Ti Yo Estoy De Luto,
Я только держусь ради тебя, я в трауре,
Desde Que Te Fuiste Ya No Tengo Esa Sonrisa,
С тех пор, как ты ушла, у меня больше нет той улыбки,
Detente Y Vuelve Recuerda Princesa,
Остановись и вернись, вспомни, принцесса,
Todas Las Promesas Que Un Día Nos Juramos,
Все обещания, которые мы когда-то дали друг другу,
Cuánto Nos Quisimos Cuanto Nos Amamos,
Как сильно мы любили друг друга,
Y Nos Entregamos A Besos Nos Matamos...
И мы отдавались поцелуям, убивали друг друга ими...
A Mi Vida Llegaste,
Ты пришла в мою жизнь,
Vaya Susto Me Pegaste,
Какой же ты мне устроила переполох,
Me Domésticaste,
Ты меня приручила,
Feria Yo Me Gasté,
Я потратил кучу денег,
Tu Si Me Ganaste...
Ты меня покорила...
Ahora Que Regresaste,
Теперь, когда ты вернулась,
Yo Ya No Vivo Triste,
Я больше не живу в печали,
Porque Me Entendiste,
Потому что ты меня поняла,
Siempre Me Quisiste,
Ты всегда меня любила,
Nunca Me Olvidaste.
Ты никогда меня не забывала.
Nudo En La Garganta Este Corazón Ya No Aguanta,
Ком в горле, это сердце больше не выдержит,
Triste Borracho Canta Y Si Se Cae Pues Se Levanta,
Грустный пьяный поёт, и если падает, то поднимается,
Tampoco Eres Santa Pa' Que No Te Hagas La Víctima,
Ты тоже не святая, чтобы не строить из себя жертву,
Eres Íntima Que Hago Sin Ti Yo Maa,
Ты моя родственная душа, что мне делать без тебя, мам,
Qué Mal Me Va Pero Nunca Arrepentido,
Как мне плохо, но я никогда не жалел,
Terminó Bien Dolido Pero La Pasé Bien Chido,
Закончил с разбитым сердцем, но провел время классно,
Ya Nunca Me Cuido No Me Mido Sólo Pido,
Я больше не берегу себя, не сдерживаюсь, только прошу,
Maldito Cupido Mínimo Por Escupido,
Проклятый Купидон, как минимум, оплеванный мной,
Paniqueado Bien Juido El Efecto De Tu Desprecio,
В панике, совсем свихнувшийся от эффекта твоего презрения,
Le Pusiste Precio El Vato Loco Sigue Necio,
Ты назначила цену, этот сумасшедший парень продолжает упрямиться,
Neta Me Fui Recio Pero Me Perdonaste,
Честно, я был резок, но ты меня простила,
Yo Que Me Amaste Me Encanta No Negaste,
Я знаю, что ты меня любила, мне нравится, что ты не отрицала,
Si Me Asustaste Te Amo Mucho Mi Doncella,
Да, ты меня напугала, я очень люблю тебя, моя дева,
Te Di Yo Una Estrella De Todas Pues La Más Bella,
Я дал тебе звезду, самую прекрасную из всех,
Que De Noche Destella Me Encandila Hasta Mis Ojos,
Которая сверкает ночью, ослепляет мои глаза,
Siempre Los Tengo Rojos Le Cumplo Yo Sus Antojos...
Они у меня всегда красные, я выполняю твои прихоти...
A Mi Vida Llegaste,
Ты пришла в мою жизнь,
Vaya Susto Me Pegaste,
Какой же ты мне устроила переполох,
Me Domésticaste,
Ты меня приручила,
Feria Yo Me Gasté,
Я потратил кучу денег,
Tu Si Me Ganaste...
Ты меня покорила...
Ahora Que Regresaste,
Теперь, когда ты вернулась,
Yo Ya No Vivo Triste,
Я больше не живу в печали,
Porque Me Entendiste,
Потому что ты меня поняла,
Siempre Me Quisiste,
Ты всегда меня любила,
Nunca Me Olvidaste.
Ты никогда меня не забывала.
Siempre Me Quisiste Nunca Me Olvidaste,
Ты всегда меня любила, никогда не забывала,
Eres Mi Otra Parte Por Ti Viajó Hasta Marte,
Ты моя вторая половинка, ради тебя я полечу хоть на Марс,
No Qué Me Hiciste Tal Vez Me Hechizaste,
Не знаю, что ты со мной сделала, может быть, ты меня околдовала,
Con Esa Sonrisa Que Tienes Tan Preciosa,
Своей прекрасной улыбкой,
Te Regalo Rosas Que Vuelen Mariposas,
Дарю тебе розы, пусть летят бабочки,
Ya Llegó Mi Reina La Que Es Como Una Diosa,
Пришла моя королева, которая как богиня,
Eres Tan Hermosa Y Siempre Vanidosa,
Ты такая красивая и всегда такая тщеславная,
Le Regaló Besos Sabor A Marihuana,
Дарю тебе поцелуи со вкусом марихуаны,
Como Ninguna Les Presento A Mi Jaina,
Как ты, нет никого, представляю вам мою подружку,
Siempre Está En Mi Cora De Noche A La Mañana,
Она всегда в моем сердце, с ночи до утра,
Nos Ponemos Grifos Nos Ponemos Ranas,
Мы курим "грифы", мы курим "лягушек",
Yo Que Me Amas Ponchate Otras Ramas,
Я знаю, что ты меня любишь, забей на других,
En Las Madrugadas Juntos Atizamos,
По ночам мы вместе зажигаем,
Nos Perdemos En El Humo Y Luego Aterrizamos,
Мы теряемся в дыму, а потом приземляемся,
Vamos Por Los Tacos Para Seguir Volando,
Идем за тако, чтобы продолжить полёт,
Eres Mi Alucín Contigo No Me Enfado...
Ты моя галлюцинация, с тобой я не злюсь...
A Mi Vida Llegaste,
Ты пришла в мою жизнь,
Vaya Susto Me Pegaste,
Какой же ты мне устроила переполох,
Me Domésticaste,
Ты меня приручила,
Feria Yo Me Gasté,
Я потратил кучу денег,
Tu Si Me Ganaste...
Ты меня покорила...
Ahora Que Regresaste,
Теперь, когда ты вернулась,
Yo Ya No Vivo Triste,
Я больше не живу в печали,
Porque Me Entendiste,
Потому что ты меня поняла,
Siempre Me Quisiste,
Ты всегда меня любила,
Nunca Me Olvidaste.
Ты никогда меня не забывала.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.