Maniako - Amor de Calle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maniako - Amor de Calle




Amor de Calle
Уличная любовь
Tu me gustaste asi sencilla
Ты мне понравилась такая простая,
Cuando te vi
Когда я тебя увидел.
Te doy este detalle
Дарю тебе эту песню,
Y esto es amor de calle x2
И это уличная любовь x2
Mi corazon se acelera
Моё сердце забегалось,
Y no es porque inhale loquera
И не потому, что я на чём-то торчу.
Es que mire por la hacera
Просто я увидел на углу
Una sexy cadera
Секси бёдра.
Todo la juzgaban al ver sus grandes estaderas
Все её осуждали, видя её пышные формы,
Yo no dejaba de ver
А я не мог отвести глаз
Lo guapa que era ella
От того, какая она красивая.
Sinceramente tenia cuerpo de modelo
Честно говоря, у неё фигура модели,
Pintados sus labios y planchado su pelo
На губах помада, волосы выпрямлены,
Una bulsa y una falda color azul cielo
Топик и юбка небесно-голубого цвета.
Que neta me inhale que bi de verla
Серьёзно, я обалдел, увидев её.
Ya la hanelo
Я уже желал её.
Lelo me traia no dejaba de mirarla
Как дурак, я не мог перестать смотреть на неё.
Queria yo saludarla y a una parte invitarla
Хотел подойти, поздороваться и куда-нибудь пригласить.
Y que me animo
И я осмелился.
Y que poco poco me la arrimo
И вот, потихоньку, я к ней подхожу.
Nos sonerimos cuando de frente nos vimos
Мы улыбнулись друг другу, когда встретились взглядами.
Oye muchachita
Эй, девчонка,
Si tu la chaparrtita
Да, ты, малышка,
La puedo acompañar
Могу я тебя проводить?
No se si usted me lo permita
Не знаю, позволишь ли ты мне.
Me dijo claro que si con una voz muy simpatica
Она сказала: "Конечно, да", - очень приятным голосом.
Y ya en el camino ibamos plati y platica
И по дороге мы болтали и болтали.
Tu me gustaste asi sencilla
Ты мне понравилась такая простая,
Cuando te vi
Когда я тебя увидел.
Te doy este detalle
Дарю тебе эту песню,
Y esto es amor de calle x2
И это уличная любовь x2
Amor de calle
Уличная любовь,
Mi hija y tal detalle
Детка, и такая вот песня.
Es que la policia me vio desde tu faso
Менты запалили меня с твоей косячкой,
Se desmañe
Я дал дёру.
La vecina batalle porque su casa
Соседка возмущалась, потому что я
Yo raye que la morilla apantalle su nombre
Изрисовал её дом. Я выпендрился, нацарапав имя красотки
En el arbol calle
На дереве на улице.
Ya les traigo ensaye mas muchachas ya no pelo
Я уже натренировался, больше не ведусь на девчонок.
Mi hija yo a ti te conzuelo
Детка, я тебя утешаю,
Como a disfrutar te vuelo
Как же я тебя обожаю.
Con corte de modelo
С фигурой модели,
Pero sabor caramelo
Но со вкусом карамели.
Por la culpa del desvelo mi hija tu eres lo que hanelo
Из-за бессонницы, детка, ты - то, чего я желаю.
Escucho ese celo
Слышу эту ревность,
Porque la verdad esta guapa no se que me atrapa
Потому что она правда красивая, не знаю, что меня в ней цепляет,
Que me saca de este mapa
Что вырывает меня из реальности.
Su pelar me raspa me la fleto de solapa
Её кожа меня заводит, я целую её в губы.
Yo se que esto es una etapa
Я знаю, что это временно,
Ya deja al morro jatapa
Оставь уже этого парня,
De mi cara se escapa pero esta loca la fiera
С моего лица спадает маска, но эта дикая кошка...
Vamos chingate la viera la arrmas para mi niñera
Давай, выпей пивка, будешь моей нянькой.
No pecado cometiera porque la morra es muy seria
Я не согрешил бы, потому что девчонка серьёзная,
Pero traigo la vacteria
Но у меня есть запал,
Mientaras hago yo otra feria
Пока я делаю бабки.
Tu me gustaste asi sencilla
Ты мне понравилась такая простая,
Cuando te vi
Когда я тебя увидел.
Te doy este detalle
Дарю тебе эту песню,
Y esto es amor de calle x2
И это уличная любовь x2






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.