Maniako - Corra - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maniako - Corra




Corra
Run
¿Que hubo perros?
What's up, dogs?
La neta esta bien caliente este bisne Mejor abranse a la verga Porque
This business is hot as hell. You better get the hell outta here because
Pues pueden terminar bien feos Asi
You might end up looking real ugly. Like
¿Como que si me explico no pendejos?
Am I making myself clear, idiots?
Por mi chinguen a toda su puta madre Paa
For me, fuck all your mothers. For
Paa
For
Dipies Maniako
Dipies Maniako
Corra, corra no lo fumamos de gorra
Run, run, we ain't smokin' it for nothin'
Chueco
Crooked
Astlan.
Astlan.
Com Si sigo de loco las calles donde he crecido Donde ni un puto se
Yeah, I'm still wildin' in the streets where I grew up. Where not a single fucker
Mete porque sale juido Todo el pendejo que habla mal esta jodido Han
Comes in because they come out runnin'. Every dumbass talkin' shit is screwed. They've
Querido tumbarme pero no han podido Y de este lado esta que hierbe la
Tried to bring me down, but they haven't been able to. And on this side, the
Zona Por locos que tumban bajo efecto de la clona Y la mona no falta
Zone is boiling, with crazy fools trippin' on clonazepam. And the weed ain't missin',
Y la neta esta bien bañada No te pongas perro que
And honestly, it's damn good. Don't get cocky, dog, because you're
Te carga la chingada Agresivamente soy delincuente
Gonna get fucked up. I'm aggressively a delinquent.
He crecido en la colonia de Lagos de Oriente
I grew up in the Lagos de Oriente neighborhood.
Puro demente que la neta se va recio Aqui si la haces la pagas con
Pure demented ones who are for real, yo. Here, if you do wrong, you pay a
Alto precio No hables mal de mi si no sabes de donde vengo No me paro
High price. Don't talk shit about me if you don't know where I'm from. I don't stop
El culo pero a nadie me atengo Entran bien leones pero salen
For shit, but I don't mess with anyone either. They come in like lions but leave
Corriendo En la calle la humildad yo la mantengo Corra,
Running. I keep it humble on the streets. Run,
Corra no lo fumamos de gorra A tu pinche morra la converti yo en mi
Run, we ain't smokin' it for nothin'. I turned your girl into my
Zorra Corra, corra pura tropa piratona Asi que toque rola que no
Whore. Run, run, pure pirate crew. So put on some music so there ain't nothin'
Quede ni la chora Corra,
Left, not even a dime. Run,
Corra no lo fumamos de gorra A tu pinche morra la converti yo en mi
Run, we ain't smokin' it for nothin'. I turned your girl into my
Zorra Corra, corra pura tropa piratona Asi que toque rola que no
Whore. Run, run, pure pirate crew. So put on some music so there ain't nothin'
Quede ni la chora A chingar su puta madre perros Aqui no es su
Left, not even a dime. Fuck all your mothers, dogs. This ain't your
Terreno a la verga Me puse una trabada no duermo en la madrugada Con
Turf, get the hell outta here. I got high, I don't sleep in the early morning. With
Toda la plebada nos lleva la chingada Pues que le hace la droga me
The whole gang, we're gonna get fucked up. What can you do, drugs are
Deshace Perros de otra clase adictos a la piedra base A mi me nace
Unmaking me. Dogs of a different kind, addicted to crack. It comes natural to me,
Perro chapete verguero Vale verga si muero le arrebato el monedero
Dog, troublesome dude. I don't give a damn if I die, I'll snatch your wallet.
Christina yo te quiero no puedo vivir sin ti El infierno conoci me la
Christina, I love you, I can't live without you. I've been through hell, felt sorry for that
Pena ese wannabi Severiana yo te vi y de loco le segui En breve dije
Wannabe. Severiana, I saw you and crazily went after you. Soon I said
Que si Vale verga mi alma vendi Yo ya ni confio en mi Yo ya ni me
Yes. I sold my soul, fuck it. I don't trust myself anymore. I don't even
Reconozco Me converti en un mounstro El fumadero en San Juan Bosco
Recognize myself. I've become a monster. The drug den in San Juan Bosco,
Punto loco desconozco Con la mirada bien ida Con el hocico ya sin
Crazy spot, unknown. With my eyes wide gone, My mouth already without
Saliva por la Cannabis activa Ya nada me motiva solo quiero estar
Saliva because of the active Cannabis. Nothing motivates me anymore, I just wanna be
Fumando Con perras clavando Trucha loco si te apando Corra,
Smoking. Hooking up with bitches. Fool, if I catch you, I'll run you over. Run,
Corra no lo fumamos de gorra A tu pinche morra la converti yo en mi
Run, we ain't smokin' it for nothin'. I turned your girl into my
Zorra Corra, corra pura tropa piratona Asi que toque rola que no
Whore. Run, run, pure pirate crew. So put on some music so there ain't nothin'
Quede ni la chora Corra,
Left, not even a dime. Run,
Corra no lo fumamos de gorra A tu pinche morra la converti yo en mi
Run, we ain't smokin' it for nothin'. I turned your girl into my
Zorra Corra, corra pura tropa piratona Asi que toque rola que no
Whore. Run, run, pure pirate crew. So put on some music so there ain't nothin'
Quede ni la chora Se prendio la mecha trucha que esto va a estallar
Left, not even a dime. The fuse is lit, dude, this is gonna explode.
Venimos con todo wacho ahora les toca batallar Seguimos quemando
We're comin' in strong, homie, now it's your turn to fight. We keep smokin'
Pasto que apesta a veneno puro Y hullendo del gobierno cuando camino
Weed that reeks of pure poison. And runnin' from the government when I walk
En lo obscuro Me gusta andar de noche Porque el sueño se me espanta
In the dark. I like walkin' at night because sleep scares me.
Ver como sale el humo de la gota eso me
Seein' the smoke from the crack pipe come out, that
Encanta La gente se me espanta si me mira con el Paa
Enchants me. People get scared if they see me with the Paa
Paa Metase y vera que de aqui ya no se me escapa Andese tranquilo y
Paa. Come on in and you'll see you ain't escapin' from here. Stay calm and
Escuche bien lo que le hablo Los barrios por los que ando seguido se
Listen carefully to what I'm tellin' you. The neighborhoods I hang out in often
Suelta el diablo Las balas se alocan y no saben quien te da Por andar
Unleash the devil. The bullets go crazy and they don't know who hits you. For actin'
De bravos uno de tu clika cae bye bye Baiza tras baiza nunca me canso
Tough, one of your crew falls, bye bye. Hit after hit, I never get tired.
Si ya no hay mas dosis por mas en corto me lanzo Corra,
If there ain't no more doses, I'll go get more, no matter how short on cash. Run,
Corra no lo fumamos de gorra A tu pinche morra la converti yo en mi
Run, we ain't smokin' it for nothin'. I turned your girl into my
Zorra Corra, corra pura tropa piratona Asi que toque rola que no
Whore. Run, run, pure pirate crew. So put on some music so there ain't nothin'
Quede ni la chora Corra,
Left, not even a dime. Run,
Corra no lo fumamos de gorra A tu pinche morra la converti yo en mi
Run, we ain't smokin' it for nothin'. I turned your girl into my
Zorra Corra,
Whore.
Corra pura tropa piratona Asi que toque rola que no quede ni la chora
Run, run, pure pirate crew. So put on some music so there ain't nothin' left, not even a dime.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.