Paroles et traduction Maniako - De Noche a Mañana
De Noche a Mañana
From Night to Morning
De
noche
a
mañana
From
night
to
morning
Yo
se
que
me
ama
I
know
she
loves
me
La
convertí
en
mi
dama
I
made
her
my
lady
Cada
vez
crece
esta
flama
This
flame
grows
every
time
De
noche
a
mañana
From
night
to
morning
Yo
se
que
me
ama
I
know
she
loves
me
La
convertí
en
mi
dama
I
made
her
my
lady
Cada
vez
crece
esta
flama
This
flame
grows
every
time
De
noche
a
mañana
From
night
to
morning
Yo
se
que
me
ama
I
know
she
loves
me
La
convertí
en
mi
dama
I
made
her
my
lady
Cada
vez
crece
esta
flama
This
flame
grows
every
time
De
noche
a
mañana
From
night
to
morning
Yo
se
que
me
ama
I
know
she
loves
me
La
convertí
en
mi
dama
I
made
her
my
lady
Cada
vez
crece
esta
flama
This
flame
grows
every
time
De
noche
a
día
hasta
la
mañana
From
night
to
day
until
morning
Estar
contigo
esta
canción
alumbre
tu
cama
Being
with
you
let
this
song
light
up
your
bed
Oye
mi
dama
prendamos
de
nuevo
la
flama
Listen
my
lady
let's
light
the
flame
again
Volemos
solos
tu
y
yo
y
sin
mas
nada
Let's
fly
alone
you
and
I
and
nothing
more
Emprendimos
un
vuelo
en
donde
el
corazón
es
el
que
manda
We
take
a
flight
where
the
heart
is
in
command
Si
de
humanos
estuviera
te
llevara
de
de
filo
directo
para
España
If
I
were
human
I
would
take
you
from
Filo
directly
to
Spain
El
tema
del
azul
tumbado
que
anda
con
una
princesa
que
es
de
casa
The
theme
of
the
blue
overturned
who
walks
with
a
princess
who
is
from
home
Da
me
un
besito
de
esos
que
sueles
darme
en
cama
Give
me
one
of
those
kisses
you
usually
give
me
in
bed
Oye
mi
barro
mi
delicada
de
ojos
grandes
y
linda
cara
Hey
my
mud
my
delicate
big
eyes
and
pretty
face
No
le
interesa
el
dinero
y
eso
a
mi
es
lo
que
me
agrada
She's
not
interested
in
money
and
that's
what
I
like
about
her
Oye
bebe
toma
mi
mano
te
invito
una
velada
Hey
baby
take
my
hand
I
invite
you
to
an
evening
Una
charla
acompañado
de
dos
coronas
heladas
A
chat
accompanied
by
two
frozen
crowns
Pero
lo
mejor
de
todo
es
cuando
me
dices
que
me
amas
But
the
best
of
all
is
when
you
tell
me
you
love
me
De
noche
a
mañana
From
night
to
morning
Yo
se
que
me
ama
I
know
she
loves
me
La
convertí
en
mi
dama
I
made
her
my
lady
Cada
vez
crece
esta
flama
This
flame
grows
every
time
De
noche
a
mañana
From
night
to
morning
Yo
se
que
me
ama
I
know
she
loves
me
La
convertí
en
mi
dama
I
made
her
my
lady
Cada
vez
crece
esta
flama
This
flame
grows
every
time
De
noche
a
mañana
From
night
to
morning
Yo
se
que
me
ama
I
know
she
loves
me
La
convertí
en
mi
dama
I
made
her
my
lady
Cada
vez
crece
esta
flama
This
flame
grows
every
time
De
noche
a
mañana
From
night
to
morning
Yo
se
que
me
ama
I
know
she
loves
me
La
convertí
en
mi
dama
I
made
her
my
lady
Cada
vez
crece
esta
flama
This
flame
grows
every
time
Te
daría
lo
que
pidas
simplemente
mira
quizás
te
dirán
que
son
puras
mentiras
I
would
give
you
whatever
you
ask
for
just
look
maybe
they
will
tell
you
they
are
pure
lies
Pero
la
envidia
ya
va
But
envy
is
already
going
Que
nos
separa
yo
a
ti
te
quiero
tu
a
mi
me
amas
What
separates
us
I
love
you
you
love
me
La
dueña
de
mis
sueños
con
nada
se
compara
The
owner
of
my
dreams
is
unmatched
Pero
prefiero
ser
sincero
a
con
dinero
But
I'd
rather
be
sincere
than
with
money
Regalarte
mis
noches
letras
escritas
con
versos
Give
you
my
nights
letters
written
with
verses
Eres
mi
Lady
soy
tu
rapero
You're
my
Lady
I'm
your
rapper
Así
de
fácil
va,
así
que
es
serio
It's
that
easy,
so
it's
serious
El
mundo
entero
yo
te
lo
entrego
The
whole
world
I
give
it
to
you
Y
el
money
cash
la
cuenta
sin
miedo
And
the
money
cash
the
account
without
fear
Así
de
fácil
va,
así
que
es
serio
It's
that
easy,
so
it's
serious
El
mundo
entero
yo
te
lo
entrego
The
whole
world
I
give
it
to
you
Y
el
money
cash
la
cuenta
sin
miedo
And
the
money
cash
the
account
without
fear
De
noche
a
mañana
From
night
to
morning
Yo
se
que
me
ama
I
know
she
loves
me
La
convertí
en
mi
dama
I
made
her
my
lady
Cada
vez
crece
esta
flama
This
flame
grows
every
time
De
noche
a
mañana
From
night
to
morning
Yo
se
que
me
ama
I
know
she
loves
me
La
convertí
en
mi
dama
I
made
her
my
lady
Cada
vez
crece
esta
flama
This
flame
grows
every
time
De
noche
a
mañana
From
night
to
morning
Yo
se
que
me
ama
I
know
she
loves
me
La
convertí
en
mi
dama
I
made
her
my
lady
Cada
vez
crece
esta
flama
This
flame
grows
every
time
De
noche
a
mañana
From
night
to
morning
Yo
se
que
me
ama
I
know
she
loves
me
La
convertí
en
mi
dama
I
made
her
my
lady
Cada
vez
crece
esta
flama
This
flame
grows
every
time
Esta
es
una
historia
donde
no
hay
mentiras
This
is
a
story
where
there
are
no
lies
Hoy
quiero
que
sepas
lo
que
yo
daría
Today
I
want
you
to
know
what
I
would
give
Por
que
tu
me
Inspiras
eres
mi
alegría
Because
you
inspire
me
you
are
my
joy
Por
ti
me
escaparía
con
tal
de
que
tu
rías
For
you
I
would
run
away
just
so
you
laugh
Nos
vamos
de
crucero
pa
las
aguas
frías
We're
going
on
a
cruise
to
the
cold
waters
Le
damos
la
vuelta
al
mundo
en
cinco
días
We
go
around
the
world
in
five
days
Compramos
dos
boletos
visitamos
varias
playas
We
buy
two
tickets
we
visit
several
beaches
Tomados
de
la
mano
caminamos
por
la
orilla
Holding
hands
we
walk
along
the
shore
Bebiendo
vino
fino
terminamos
de
rodillas
Drinking
fine
wine
we
end
up
on
our
knees
Te
llevo
pal
hotel
por
supuesto
cinco
estrellas
I'll
take
you
to
the
hotel
of
course
five
stars
Despertamos
en
la
suite
la
sonrisa
esta
que
brilla
We
wake
up
in
the
suite
the
smile
is
shining
Hoy
estamos
en
Brasil
y
mañana
en
París
Today
we
are
in
Brazil
and
tomorrow
in
Paris
Estas
son
mis
ilusiones
que
canto
en
mis
canciones
These
are
my
illusions
that
I
sing
in
my
songs
No
tengo
dinero
pero
sabes
que
te
quiero
I
have
no
money
but
you
know
I
love
you
Lo
único
que
tengo
es
cariño
del
sincero
All
I
have
is
sincere
affection
De
noche
a
mañana
From
night
to
morning
Yo
se
que
me
ama
I
know
she
loves
me
La
convertí
en
mi
dama
I
made
her
my
lady
Cada
vez
crece
esta
flama
This
flame
grows
every
time
De
noche
a
mañana
From
night
to
morning
Yo
se
que
me
ama
I
know
she
loves
me
La
convertí
en
mi
dama
I
made
her
my
lady
Cada
vez
crece
esta
flama
This
flame
grows
every
time
De
noche
a
mañana
From
night
to
morning
Yo
se
que
me
ama
I
know
she
loves
me
La
convertí
en
mi
dama
I
made
her
my
lady
Cada
vez
crece
esta
flama
This
flame
grows
every
time
De
noche
a
mañana
From
night
to
morning
Yo
se
que
me
ama
I
know
she
loves
me
La
convertí
en
mi
dama
I
made
her
my
lady
Cada
vez
crece
esta
flama
This
flame
grows
every
time
Yo
soy
tu
rapero
sin
dinero
y
sincero
I'm
your
rapper
without
money
and
sincere
Sabes
te
quiero
y
si
yo
pudiera
comprarte
el
mundo
entero
You
know
I
love
you
and
if
I
could
buy
you
the
whole
world
Cree
me
lo
haría
a
Londres
te
llevaría
Believe
me
I
would
take
you
to
London
Y
juntos
amanecer
And
together
dawn
Entre
sabanas
blancas
vino
tinto
y
mucho
sexo
Between
white
sheets
red
wine
and
lots
of
sex
Algo
elegante
sin
censura
algo
perfecto
Something
elegant
uncensored
something
perfect
Soy
tu
rapero
el
preferido
el
mas
coqueto
I'm
your
rapper
the
favorite
the
most
flirtatious
De
noche
a
mañana
From
night
to
morning
Yo
se
que
me
ama
I
know
she
loves
me
La
convertí
en
mi
dama
I
made
her
my
lady
Cada
vez
crece
esta
flama
This
flame
grows
every
time
De
noche
a
mañana
From
night
to
morning
Yo
se
que
me
ama
I
know
she
loves
me
La
convertí
en
mi
dama
I
made
her
my
lady
Cada
vez
crece
esta
flama
This
flame
grows
every
time
De
noche
a
mañana
From
night
to
morning
Yo
se
que
me
ama
I
know
she
loves
me
La
convertí
en
mi
dama
I
made
her
my
lady
Cada
vez
crece
esta
flama
This
flame
grows
every
time
De
noche
a
mañana
From
night
to
morning
Yo
se
que
me
ama
I
know
she
loves
me
La
convertí
en
mi
dama
I
made
her
my
lady
Cada
vez
crece
esta
flama
This
flame
grows
every
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.