Maniako - Kristina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maniako - Kristina




Kristina
Кристина
M. Qué tranza?
М. Как дела?
Pues pa' que se pongan trucha que
Ну, чтобы были начеку, что...
Pues todo esto empieza como una jugarrera y después se vuelve necesaria, no
Всё это начинается как игра, а потом становится необходимостью, да?
Es el Maniako, Balantainz, en el 2016 cabrones
Это Маниако, Балантайнз, в 2016, братаны
B. Y ahí esta el espejo mis perros
B. И вот оно, зеркало, мои псы
Se quieren fumar la vida
Хотите выкурить жизнь?
Fumencela
Курите её
Pero de este juego ya no hay salida
Но из этой игры уже нет выхода
M. No hay vuelta de hoja
М. Нет пути назад
...Sismo records...
...Sismo records...
B. Se dice que soy el que muchos quieren ser
B. Говорят, что я тот, кем многие хотят быть
Deben saber que ya no río al amanecer
Но они должны знать, что я больше не смеюсь на рассвете
Que perdí lo que amaba, mi belleza, mi mujer
Что я потерял то, что любил, мою красоту, мою женщину
Me enrede con kristina, con el mismo lucifer
Я связался с Кристиной, с самим Люцифером
Como te hago entender que no sigas mi camino
Как мне дать тебе понять, чтобы ты не шла по моим стопам?
Puto destino mi felicidad termino
Чёртова судьба, мое счастье закончилось
Puta loquera se aferra a mi cuerpo, se aferra a lo que más quiero
Проклятое безумие цепляется за моё тело, цепляется за то, что я люблю больше всего
Puta loquera me quiere robar, me quiere matar, me quiere dejar
Проклятое безумие хочет меня ограбить, хочет убить, хочет оставить
Sin mi familia y también sin mi mundo entero
Без моей семьи и без всего моего мира
Te soy sincero no salgo de este agujero
Я тебе честно скажу, я не могу выбраться из этой ямы
Por más que intento siento que cada día muero
Как бы я ни старался, я чувствую, что умираю с каждым днём
Y no es por fuera loco esto se siente adentro
И это не снаружи, чувак, это чувствуется внутри
Cada que me levanto otra vez voy para el concreto
Каждый раз, когда я встаю, я снова иду к бетону
Me podrás ver sonriendo feliz, es lo que aparento
Ты можешь видеть меня улыбающимся, счастливым, это то, что я изображаю
Pero la neta sufriendo estoy, me arrepiento
Но на самом деле я страдаю, я раскаиваюсь
Mi cuerpo sigue vivo y mi espíritu muerto
Моё тело всё ещё живо, а мой дух мёртв
Maldita paz no te encuentro, ¿dónde estás?
Проклятый покой, я не могу тебя найти, где ты?
Quiero salir del hoyo pero me hundo más y más
Я хочу выбраться из этой ямы, но я погружаюсь всё глубже и глубже
Quizás jamás, ya no volveré a ser libre
Возможно, никогда, я больше не буду свободен
Estas barras firmes Alejandro las escribe
Эти крепкие строки пишет Алехандро
Cuando fumas Kristina
Когда ты куришь Кристину
Sientes que todo el mundo alrededor de ti gira
Тебе кажется, что весь мир вокруг тебя вращается
Pero no es cierto
Но это неправда
Es ilusión del momento
Это иллюзия момента
Es un engaño que te mata con el tiempo
Это обман, который убивает тебя со временем
Cuando fumas Kristina
Когда ты куришь Кристину
Sientes que todo el mundo alrededor de ti gira
Тебе кажется, что весь мир вокруг тебя вращается
Pero no es cierto
Но это неправда
Es ilusión del momento
Это иллюзия момента
Es un engaño que te mata con el tiempo
Это обман, который убивает тебя со временем
M. Ya no hago yo mis deberes
М. Я больше не выполняю свои обязанности
Me encierro en cuatro paredes
Я запираюсь в четырёх стенах
Sentía que tenía poderes
Мне казалось, что у меня есть силы
Te aconsejo "no te enredes"
Я советую тебе "не связывайся"
Yo se que puedes
Я знаю, что ты можешь
Antes de que sea muy tarde
Прежде чем станет слишком поздно
Verás un infierno que arde
Ты увидишь горящий ад
Mi cora en un cofre guardé
Я спрятал своё сердце в сундук
Pa' no sentir esas ganas de vivir
Чтобы не чувствовать это желание жить
Esas ganas de existir
Это желание существовать
O mis sueños no cumplir
Или не исполнить свои мечты
No me supe medir
Я не знал меры
Al sufrir el fuego apagas
Когда страдаешь, ты тушишь огонь
Pa' que compa, no lo hagas
Зачем, друг, не делай этого
Ya me harté de tantas dagas
Я устал от стольких кинжалов
Tu familia no deshagas
Не разрушай свою семью
El orgullo te tragas
Ты проглатываешь свою гордость
Cuando por la noche vagas
Когда бродишь по ночам
Trucha con el karma, aguas
Будь осторожен с кармой, берегись
Que me salieron yagas
У меня появились язвы
Viviendo yo una psicosis
Я живу в психозе
Me salve de un sobredosis
Я спасся от передозировки
Enfermo de neurosis
Больной неврозом
Soy un neurótico
Я невротик
Problema crónico
Хроническая проблема
Que hasta me quede afónico
Я даже охрип
Es lo más irónico
Это самое ироничное
Ya no me comunicó por andar fumando crico
Я больше не общаюсь, потому что курю крэк
B. Cuando fumas Kristina
B. Когда ты куришь Кристину
Sientes que todo el mundo alrededor de ti gira
Тебе кажется, что весь мир вокруг тебя вращается
Pero no es cierto
Но это неправда
Es ilusión del momento
Это иллюзия момента
Es un engaño que te mata con el tiempo
Это обман, который убивает тебя со временем
Cuando fumas Kristina
Когда ты куришь Кристину
Sientes que todo el mundo alrededor de ti gira
Тебе кажется, что весь мир вокруг тебя вращается
Pero no es cierto
Но это неправда
Es ilusión del momento
Это иллюзия момента
Es un engaño que te mata con el tiempo
Это обман, который убивает тебя со временем
Oye carnal ya hay que dejar esta mamada
Слушай, братан, нам нужно бросить эту фигню
sabes que si no
Ты знаешь, что если нет
Nos carga la chingada
Нас прикончит эта хрень
M. Quede sin nada
М. Я остался ни с чем
Con la cara demacrada
С измождённым лицом
Ni pa' que le daba entrada
Даже не для чего было стараться
Perdón jefita sagrada
Прости, святая матушка
B. eres lo que más quiero
B. Ты то, что я люблю больше всего
Sin ti ya no tengo nada
Без тебя у меня ничего нет
Dejare la trabada
Я брошу наркотики
Virgencita inmaculada
Непорочная Дева
M. Porque sufrí una emboscada
М. Потому что я попал в засаду
Pero toy arrepentido
Но я раскаиваюсь
En deliriado todo juido
В бреду, весь измотанный
Por eso a diosito pido
Поэтому я молюсь Богу
B. Ya nunca me intimido
B. Я больше не боюсь
Ya quitame este castigo
Сними с меня это наказание
eres más que mi amigo
Ты больше, чем мой друг
Me has cubierto con tu abrigo
Ты укрыл меня своим пальто
M. me entiendes lo que digo
М. Ты понимаешь, что я говорю
Pero de necio le sigo
Но я упрямо продолжаю
Balantainz eres testigo
Балантайнз, ты свидетель
En buenas y malas contigo
В хорошие и плохие времена с тобой
B. Así es maniako te miro más loco y flaco
B. Вот так, Маниако, я вижу тебя ещё более безумным и худым
Prendete un tabaco juntos
Давай закурим вместе
A nada le saco
Я ничего не боюсь
M. Nada más yo no me aplaco
М. Только я не успокаиваюсь
Quiero cortarme las venas
Я хочу перерезать себе вены
En alcohol ahogue mis penas
Я утопил свои печали в алкоголе
Y con el fuego te quemas
И с огнём ты сгораешь
B. Ya no le temas
B. Не бойся больше
El barco no se hunde, remas
Корабль не тонет, греби
No te envenenas más para sacar las penas
Не трави себя больше, чтобы избавиться от печалей
M. Te doy todo a manos llenas
М. Я отдаю тебе всё сполна
Ta arrepentido este bato
Этот парень раскаивается
Porque soy el hijo ingrato
Потому что я неблагодарный сын
Total no está en mi zapato
В конце концов, это не на моей шкуре
B. Mi vida compacto
B. Моя жизнь сжата
Juntos hay que hacer un trato
Нам нужно заключить сделку
De no drogarnos homie
Не принимать наркотики, homie
Mínimo por un buen rato
Хотя бы на какое-то время
Cuando fumas Kristina
Когда ты куришь Кристину
Sientes que todo el mundo alrededor de ti gira
Тебе кажется, что весь мир вокруг тебя вращается
Cuando fumas Kristina
Когда ты куришь Кристину
Sientes que todo el mundo alrededor de ti gira
Тебе кажется, что весь мир вокруг тебя вращается
Pero no es cierto
Но это неправда
Es ilusión del momento
Это иллюзия момента
Es un engaño que te mata con el tiempo
Это обман, который убивает тебя со временем





Writer(s): Carlos Alejandro Gonzalez Vazquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.