Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bang
bang
hits
me
harder
than
a
freight
train
Knall,
Knall,
trifft
mich
härter
als
ein
Güterzug
This
mesmerizing
spell
running
throughout
my
veins
Dieser
hypnotisierende
Zauber,
der
durch
meine
Adern
fließt
Bang
bang
hits
me
harder
than
a
freight
train
Knall,
Knall,
trifft
mich
härter
als
ein
Güterzug
Move
out
or
you're
next
Weich
aus,
oder
du
bist
der
Nächste
Move
out
or
you're
next
Weich
aus,
oder
du
bist
der
Nächste
Oh
I
starve
I
starve
I
thirst
in
here
Oh,
ich
hungere,
ich
hungere,
ich
dürste
hier
I've
been
lost
for
over
twenty
years
Ich
bin
seit
über
zwanzig
Jahren
verloren
My
shield,
armor,
and
sword
have
failed
Mein
Schild,
meine
Rüstung
und
mein
Schwert
haben
versagt
One
more
one
more
couldn't
really
hurt
Noch
eins,
noch
eins,
könnte
nicht
wirklich
schaden
Just
one
more
of
this
natural
born
killer
Nur
noch
eins
von
diesem
geborenen
Killer
The
serpent's
shame
becomes
a
good
offer
Die
Schande
der
Schlange
wird
zu
einem
guten
Angebot
Beat
the
pressure
Widersteh
dem
Druck
Ignore
your
ignorance
Ignoriere
deine
Ignoranz
Keep
composure,
fight
the
addiction
Bewahre
die
Haltung,
bekämpfe
die
Sucht
It's
been
more
than
forty
days
Es
sind
mehr
als
vierzig
Tage
vergangen
Lord
deliver
me
from
this.
Herr,
erlöse
mich
davon.
And
I
try;
I
try
to
give
you
up
Und
ich
versuch's;
ich
versuche,
dich
aufzugeben
But
it
seems
that
I
haven't
had
enough
Aber
es
scheint,
ich
habe
noch
nicht
genug
gehabt
To
fulfill
my
lack
of
amount
of
love
Um
meinen
Mangel
an
Liebe
auszugleichen
Bang
bang
hits
me
harder
than
a
freight
train
Knall,
Knall,
trifft
mich
härter
als
ein
Güterzug
This
mesmerizing
spell
running
throughout
my
veins
Dieser
hypnotisierende
Zauber,
der
durch
meine
Adern
fließt
Bang
bang
hits
me
harder
than
a
freight
train
Knall,
Knall,
trifft
mich
härter
als
ein
Güterzug
Move
out
or
you're
next
Weich
aus,
oder
du
bist
der
Nächste
Move
out
or
you're
next
Weich
aus,
oder
du
bist
der
Nächste
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shawn Oakes Cavallo, Michael Andrew Cavallo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.