Paroles et traduction Manic Drive - Mountains
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
it's
hard
Я
знаю,
это
тяжело,
When
hope
is
that
far
Когда
надежда
так
далека,
To
walk
alone
with
that
torn
heart
Идти
одному
с
этим
разбитым
сердцем
Through
a
broken
world
that
seems
to
fall
apart
Сквозь
разрушенный
мир,
который,
кажется,
разваливается
на
части.
So
take
your
time
Так
что
не
торопись,
No
need
to
run
Не
нужно
бежать,
These
cliffs
and
heights
we'll
overcome
Мы
преодолеем
эти
скалы
и
высоты,
Across
these
peaks,
there's
more
to
life
that
will
come
За
этими
вершинами
есть
что-то
большее
в
жизни,
что
обязательно
будет.
Oh
I'm
on
my
knees,
so
I'm
on
my
knees
Я
стою
на
коленях,
я
на
коленях.
It's
a
battle
that
we
can
fight
Это
битва,
которую
мы
можем
выиграть,
'Cause
together
now
we
will
rise
Потому
что
вместе
мы
поднимемся.
We're
gonna
move
those
mountains
Мы
сдвинем
эти
горы,
We're
gonna
move
those
mountains
one
at
a
time
Мы
сдвинем
эти
горы
одну
за
другой.
Open
your
eyes
Открой
свои
глаза,
With
a
little
faith
by
our
side
С
толикой
веры
рядом
с
нами
We're
gonna
move
those
mountains
Мы
сдвинем
эти
горы,
We're
gonna
move
those
mountains
one
at
a
time
Мы
сдвинем
эти
горы
одну
за
другой.
We're
gonna
move
those
mountains
Мы
сдвинем
эти
горы.
Through
obstacles
Сквозь
преграды
We
walk
these
roads
Мы
идем
по
этим
дорогам,
And
when
it
seems
impossible
И
когда
это
кажется
невозможным,
We
pray
for
all
those
miracles
to
come
Мы
молимся
о
том,
чтобы
все
эти
чудеса
произошли.
And
though
these
hills
И
хотя
эти
холмы
Taunt
us
like
riddles
Дразнят
нас,
как
загадки,
We
can
push
them
aside
if
we
trust
a
little
Мы
можем
оттолкнуть
их
в
сторону,
если
немного
поверим,
If
we're
on
our
knees
then
we
won't
have
to
climb
Если
мы
будем
на
коленях,
нам
не
придется
карабкаться.
So
I'm
on
my
knees,
so
I'm
on
my
knees
Так
что
я
стою
на
коленях,
я
на
коленях.
It's
a
battle
that
we
can
fight
Это
битва,
которую
мы
можем
выиграть,
'Cause
together
now
we
will
rise
Потому
что
вместе
мы
поднимемся.
We're
gonna
move
those
mountains
Мы
сдвинем
эти
горы,
We're
gonna
move
those
mountains
one
at
a
time
Мы
сдвинем
эти
горы
одну
за
другой.
Open
your
eyes
Открой
свои
глаза,
With
a
little
faith
by
our
side
С
толикой
веры
рядом
с
нами
We're
gonna
move
those
mountains
Мы
сдвинем
эти
горы,
We're
gonna
move
those
mountains
one
at
a
time
Мы
сдвинем
эти
горы
одну
за
другой.
It's
an
uphill
battle
and
though
the
journey's
long
Это
тяжелая
битва,
и
хотя
путь
долог,
I'm
gonna
hold
you
till
the
hurt
and
the
pain
is
gone
Я
буду
держать
тебя
за
руку,
пока
боль
не
утихнет.
With
the
help
of
God
we
can
carry
on
С
Божьей
помощью
мы
сможем
продолжать
жить.
I'm
on
my
knees
for
you,
praying
on
my
knees
for
you
Я
на
коленях
молюсь
за
тебя,
молюсь
за
тебя.
It's
an
uphill
battle
and
though
the
journey's
long
Это
тяжелая
битва,
и
хотя
путь
долог,
I'm
gonna
hold
you
till
the
hurt
and
the
pain
is
gone
Я
буду
держать
тебя
за
руку,
пока
боль
не
утихнет.
Though
we
are
weak,
yes
He
is
strong
Хотя
мы
слабы,
Он
силен,
And
it's
a
battle
that
we
can
fight
И
это
битва,
которую
мы
можем
выиграть.
'Cause
together
now
we
will
rise
Потому
что
вместе
мы
поднимемся.
We're
gonna
move
those
mountains
Мы
сдвинем
эти
горы,
We're
gonna
move
those
mountains
one
at
a
time
Мы
сдвинем
эти
горы
одну
за
другой.
Open
your
eyes
Открой
свои
глаза,
With
a
little
faith
by
our
side
С
толикой
веры
рядом
с
нами
We're
gonna
move
those
mountains
Мы
сдвинем
эти
горы,
We're
gonna
move
those
mountains
one
at
a
time
Мы
сдвинем
эти
горы
одну
за
другой.
We're
gonna
move
those
mountains
Мы
сдвинем
эти
горы,
We're
gonna
move
those,
we're
gonna
move
those
mountains
Мы
сдвинем
их,
мы
сдвинем
эти
горы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shawn Oakes Cavallo
Album
Epic
date de sortie
27-09-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.