Manifesto - The Pills for Blindness, Pt. 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manifesto - The Pills for Blindness, Pt. 2




The Pills for Blindness, Pt. 2
Таблетки от слепоты, часть 2
Oh, Cherub, I saw you in my dream
О, Херувим, я видел тебя во сне,
You came to me and said
Ты пришел ко мне и сказал:
"Unlock the door and hear the knock"
"Открой дверь и услышь стук"
Hey, barman! What do you have for me?
Эй, бармен! Что у тебя есть для меня?
The Pills for Blindness came from the east
Таблетки от слепоты пришли с востока,
I don't feel like joking, gimme a drink
Мне не до шуток, налей мне выпить.
I have a dream, but life has it's own plan
У меня есть мечта, но у жизни свои планы,
Maybe I lost my way?
Может быть, я сбился с пути?
Maybe it's not, it's not for me
Может быть, это не для меня.
Oh, Cherub, I'm burning like your sword
О, Херувим, я горю, как твой меч,
Let the flame of my dream light my way
Пусть пламя моей мечты освещает мой путь,
In my soul, in my soul
В моей душе, в моей душе.
Jonny, I'll leave the pills here
Джонни, я оставлю таблетки здесь.
Was it a joke?... But it is rubbish!
Это была шутка?... Но это же чушь!
What can I lose?... What if
Что я могу потерять?... Что, если...
And I will return home
И я вернусь домой,
And I'll find my way
И я найду свой путь,
And my dream will come true!
И моя мечта сбудется!





Writer(s): рыбаков ярослав, гудин клим, зилянев роман


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.