Manifesto - The Pills for Blindness, Pt. 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manifesto - The Pills for Blindness, Pt. 2




Oh, Cherub, I saw you in my dream
О, Херувим, я видел тебя во сне,
You came to me and said
ты пришел ко мне и сказал:
"Unlock the door and hear the knock"
"Открой дверь и услышь стук".
Hey, barman! What do you have for me?
Эй, бармен, что у тебя есть для меня?
The Pills for Blindness came from the east
Пилюли от слепоты пришли с востока.
I don't feel like joking, gimme a drink
Я не хочу шутить, дай мне выпить.
I have a dream, but life has it's own plan
У меня есть мечта, но у жизни есть свой план.
Maybe I lost my way?
Может, я сбился с пути?
Maybe it's not, it's not for me
Может быть, это не так, это не для меня.
Oh, Cherub, I'm burning like your sword
О, Херувим, я горю, как твой меч.
Let the flame of my dream light my way
Пусть пламя моей мечты осветит мой путь.
In my soul, in my soul
В моей душе, в моей душе
Jonny, I'll leave the pills here
Джонни, я оставлю таблетки здесь.
Was it a joke?... But it is rubbish!
Это была шутка? .. но это вздор!
What can I lose?... What if
Что я могу потерять? ..
And I will return home
И я вернусь домой.
And I'll find my way
И я найду свой путь.
And my dream will come true!
И моя мечта сбудется!





Writer(s): рыбаков ярослав, гудин клим, зилянев роман


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.