Paroles et traduction en russe Manifesto - Eu Só Queria um Janoski
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Só Queria um Janoski
Я просто хотел себе Janoski
Nunca
gostei
de
usar
terno
никогда
не
любил
носить
костюмы,
Menino
formal
Быть
пай-мальчиком,
Camisa
pra
dentro
Заправлять
рубашку,
Coisa
de
zé
Это
для
слабаков.
Mas
quantas
vezes
tive
que
tirar
o
meu
boné,
Но
сколько
раз
мне
приходилось
снимать
кепку,
Por
um
sapato
social
no
pé
Надевать
классические
туфли
Atravessar
a
cidade
pra
agradar
outro
zé
И
ехать
через
весь
город,
чтобы
угодить
какому-то
хмырю,
Que
quer
ensinar
quem
é
malandro...
Который
хочет
учить,
кто
крутой,...
Quem
é
mané.
А
кто
— лох.
E
o
que
é
o
que
é,
clara
e
safada?
Да
что
он
вообще
знает,
по
чесноку?
Chega
no
rolê
da
quebrada
Приезжает
к
нам
в
район,
Conhece
mata
e
passa?
Знает,
где
растет
трава?
Eae
cz,
ta
suave?
ta
melhor?
Эй,
чувак,
как
дела?
Нормально?
Лучше?
Cansei
dessa
pergunta
se
é
saudade
ou
se
é
dó
Устал
от
этого
вопроса,
это
тоска
или
жалость?
A
falsidade
não
é
de
momento
Фальшь
— это
не
сиюминутное,
Dói
tanto
quanto,
ó,
Она
ранит
так
же
сильно,
как,
Guardar
o
sofrimento
dentro
de
si,
só.
Хранить
всю
боль
в
себе.
Ei
mãe,
eu
só
queria
um
janoski.
Эй,
мам,
я
просто
хотел
себе
Janoski.
"Filho
nós
é
pobre,
"Сынок,
мы
бедные,
Se
eu
pudesse
comprava
todo
o
estoque
do
shopping"
Если
бы
я
могла,
скупила
бы
весь
сток
в
торговом
центре"
O
azul,
o
vermelho,
o
balcão,
o
espelho.
Синие,
красные,
весь
прилавок,
все
зеркало.
É
várias
fita,
Это
совсем
другая
тема,
Quem
me
chamou
de
noia
hoje
transcende
na
rave
falando
que
frita
Те,
кто
называли
меня
торчком,
сегодня
отрываются
на
рейве,
крича,
что
это
круто.
Falaram
que
eu
não
ia
chegar,
pode
pá
Говорили,
что
я
не
добьюсь
успеха,
ну-ну.
Realmente
eu
não
tô
lá
mas
se
eu
parar
quando
eu
vou
tá?
Я
действительно
еще
не
там,
но
если
остановлюсь,
то
когда
я
там
окажусь?
A
gente
não
pediu
pra
nascer
nessa
vida
Мы
не
просили,
чтобы
нас
рожали
в
этой
жизни.
Pra
alguns
tá
garantida
Для
некоторых
все
решено,
Outros
tem
que
ir
pro
corre
Другим
приходится
крутиться,
Deus
me
jogou
no
game
no
nível
de
hardcore
Бог
закинул
меня
в
игру
на
хардкорный
уровень.
Não
tem
Buzz
e
Woody
que
nem
no
Toy
Story,
porém
У
меня
нет
Базза
и
Вуди,
как
в
"Истории
игрушек",
но
Tô
firmão
dessas
ideia
aí
seloco
Я
твердо
стою
на
ногах,
слышишь,
Fiz
um
dinheiro
Заработал
немного
денег,
Lancei
um
but
Выпустил
трек.
Fala
pra
eles
que
eu
tô
de
janoski
Скажи
им,
что
у
меня
есть
Janoski,
Fala
pra
eles
que
o
moleque
tá
bem
Скажи
им,
что
у
парня
все
хорошо,
Fala
pra
eles
que
se
a
chuva
cai
forte
eu
tô
aqui
pra
me
molhar
também
Скажи
им,
что
если
пойдет
сильный
дождь,
я
тоже
буду
мокнуть
под
ним.
E
o
sistema
quer
que
a
culpa
seja
sua
Система
хочет,
чтобы
ты
чувствовал
себя
виноватым,
Talvez
o
corrupto
tema
mais
o
povo
unido
do
que
o
negro
teme
a
viatura
Возможно,
коррумпированные
чиновники
боятся
объединенного
народа
больше,
чем
черные
боятся
патрульной
машины.
A
falta
de
oportunidade
matou
mais
um
na
minha
rua
Отсутствие
возможностей
убило
еще
одного
парня
на
моей
улице.
Falsas
apostas
sempre
mostram
o
mesmo
resultado
Ложные
надежды
всегда
приводят
к
одному
и
тому
же
результату.
Conheci
um
mano
que
até
tinha
parado
Я
знал
одного
парня,
который
вроде
бы
завязал,
Agora
louco,
pegou
dez
anos
А
теперь
он
сидит,
словив
десятку,
E
logo
foi
forjado
И
вскоре
был
забыт.
Mas
mesmo
assim
eu
sigo
na
vida
Но
я
все
равно
продолжаю
жить,
Respeitando
toda
a
cultura
Уваживая
культуру,
Só
pode
trabalhar
com
ideia
reta
Можно
работать
только
с
ясной
головой,
Visão
concreta
na
cidade
de
concreto
Имея
четкое
видение
в
этом
бетонном
городе.
Se
a
polícia
colar,
eu
tô
esperto
Если
полиция
захочет
меня
схватить,
я
буду
готов.
Fala
pra
eles
que
eu
tô
bem
Скажи
им,
что
у
меня
все
хорошо,
Mas
fala
que
foi
pelos
manos
da
minha
quebrada
Но
скажи,
что
это
благодаря
моим
братьям,
Não
por
político
corrupto
que
só
vive
de
palavra
А
не
какому-то
продажному
политику,
который
только
и
может,
что
болтать.
É
faxada,
fascina
Это
показуха,
обман,
Não
sei
em
quem
votar
Я
не
знаю,
за
кого
голосовать,
Mas
conheço
aquele
que
vai
me
matar
Но
я
знаю
того,
кто
меня
убьет.
Se
Deus
quiser
eu
encontro
um
bom
lugar
Если
будет
на
то
воля
Божья,
я
найду
себе
хорошее
место.
O
hip-hop
não
para
Хип-хоп
не
останавливается,
E
eu
tenho
que
encostar
И
я
должен
быть
в
теме.
Fala
pra
eles
que
eu
tô
de
janoski
Скажи
им,
что
у
меня
есть
Janoski,
Fala
pra
eles
que
o
moleque
tá
bem
Скажи
им,
что
у
парня
все
хорошо,
Fala
pra
eles
que
se
a
chuva
cai
forte
eu
tô
aqui
pra
me
molhar
também
Скажи
им,
что
если
пойдет
сильный
дождь,
я
тоже
буду
мокнуть
под
ним.
Perdoa
pai,
eles
não
sabem
o
que
faz
Прости
меня,
отец,
они
не
ведают,
что
творят.
Que
tire
a
ignorância
dessa
mente
antes
do
aqui
jaz
Пусть
невежество
покинет
их
разум
до
того,
как
они
окажутся
в
могиле.
Eu
tenho
fé
que
posso
e
posso
mais
Я
верю,
что
могу,
и
могу
больше.
E
hoje
eu
sou
problema,
esperava
eu
roubar
tudo
né
não?
Menos
a
cena
И
сегодня
я
проблема,
ожидали,
что
я
все
украду,
да?
Нет,
только
не
сцену,
A
cena
de
um
filme
não
rebobinado
Сцену
из
фильма,
который
нельзя
перемотать
назад,
No
meu
quarto
com
o
sonho
de
um
carro
rebaixado
В
моей
комнате
с
мечтой
о
заниженной
машине.
Não
me
rebaixo
Я
не
прогибаюсь,
Nesse
trampo
eu
tô
focado
Я
сосредоточен
на
своем
пути.
Se
eu
mandar
uns
freestyle
no
trem
Если
я
зачитаю
фристайл
в
поезде,
É
mais
um
som
gravado
Это
будет
еще
один
записанный
трек.
Deitar
mais
calmo
Лечь
спать
спокойно
Na
minha
cama
В
своей
постели.
Arte,
fama
Искусство,
слава
—
São
coisas
nas
quais
eu
me
iludo
Это
то,
чем
я
себя
тешу,
Posso
ficar
rico
Я
могу
разбогатеть,
Posso
morrer
duro
Могу
умереть
в
нищете.
Gosto
das
coisas
simples
Мне
нравятся
простые
вещи,
Delas
tiro
o
meu
refúgio
В
них
я
нахожу
свое
убежище:
Um
back
com
os
parceiro
Покурить
травки
с
друзьями,
Uma
sessão
de
truco
Сыграть
в
карты.
Só
tenho
a
agradecer
Мне
остается
лишь
благодарить.
Fala
pra
eles
que
eu
tô
de
janoski
Скажи
им,
что
у
меня
есть
Janoski,
Fala
pra
eles
que
o
moleque
tá
bem
Скажи
им,
что
у
парня
все
хорошо,
Fala
pra
eles
que
se
a
chuva
cai
forte
eu
tô
aqui
pra
me
molhar
também
Скажи
им,
что
если
пойдет
сильный
дождь,
я
тоже
буду
мокнуть
под
ним.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Forasteiro, Manosolto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.