MANILA GREY - Silver Skies - traduction des paroles en allemand

Silver Skies - MANILA GREYtraduction en allemand




Silver Skies
Silberne Himmel
You stay on the west side where the sun stay high
Du bleibst auf der Westseite, wo die Sonne hoch steht
And you stay high
Und du bleibst high
I′m out on the next flight, I'll be back late night
Ich bin draußen im nächsten Flug, komme spät nachts zurück
I owe you some time
Ich schulde dir Zeit
Feel like you falling, falling, falling
Fühlt sich an, als würdest du fallen, fallen, fallen
Let it slowly hit you, I feel it too
Lass es langsam auf dich wirken, ich fühle es auch
When the money hits you, you got the moves
Wenn das Geld dich trifft, hast du die Moves
Let the flames kiss you
Lass die Flammen dich küssen
Want to see you lost in it all
Will dich verloren in allem sehen
Then we gon′ flex on 'em all
Dann flexen wir auf sie alle
All the plaques go straight to the wall
Alle Plakaten direkt an die Wand
All the ice don't matter, all the flights don′t matter
All das Eis zählt nicht, all die Flüge zählen nicht
All the nights I wonder in my new whip, new drip
All die Nächte, in denen ich in meinem neuen Wagen nachdenke, neue Ausstrahlung
New money coming in, everything but you
Neues Geld kommt rein, alles außer dir
Got new rings, new links, new mink comin′
Habe neue Ringe, neue Ketten, neuen Nerz am Start
I'll put everything on you, on you
Ich setze alles auf dich, auf dich
You stay on the west side where the sun stay high
Du bleibst auf der Westseite, wo die Sonne hoch steht
And you stay high
Und du bleibst high
I′m out on the next flight, I'll be back late night
Ich bin draußen im nächsten Flug, komme spät nachts zurück
I owe you some time
Ich schulde dir Zeit
You stay on the west side where the sun stay high
Du bleibst auf der Westseite, wo die Sonne hoch steht
And you stay high
Und du bleibst high
I′m out on the next flight, I'll be back late night
Ich bin draußen im nächsten Flug, komme spät nachts zurück
I owe you some time
Ich schulde dir Zeit
You know I got new whips, new drips
Du weißt, ich habe neue Wagen, neue Ausstrahlung
New money coming in, everything but you
Neues Geld kommt rein, alles außer dir
You know I got new rings, new links, new mink comin′
Du weißt, ich habe neue Ringe, neue Ketten, neuen Nerz am Start
I'll put everything on you, on you
Ich setze alles auf dich, auf dich
High beams hot in the drop top
Fernlicht heiß im Cabrio
You never been with the small talk
Du warst nie beim Smalltalk
You never been with a real one
Du warst nie mit einem Echten
You just want to feel something
Du willst nur etwas fühlen
Roll me one, let's get lost, ambiance
Roll mir einen, lass uns verloren gehen, Atmosphäre
Feeling your aura strong when you on that strong
Fühle deine Aura stark, wenn du auf dem Starken bist
We could be something
Wir könnten etwas sein
Look at that fire, eyes with desire
Sieh dir das Feuer an, Augen voller Verlangen
Baby girl takin′ me back to the blue
Babygirl, bringst mich zurück zum Blau
Reflections of me on my chains and my rings
Spiegelungen von mir an meinen Ketten und Ringen
None that shine brighter than you
Nichts strahlt heller als du
You stay on the west side where the sun stay high
Du bleibst auf der Westseite, wo die Sonne hoch steht
And you stay high
Und du bleibst high
I′m out on the next flight, I'll be back late night
Ich bin draußen im nächsten Flug, komme spät nachts zurück
I owe you some time
Ich schulde dir Zeit
You stay on the west side where the sun stay high
Du bleibst auf der Westseite, wo die Sonne hoch steht
And you stay high
Und du bleibst high
I′m out on the next flight, I'll be back late night
Ich bin draußen im nächsten Flug, komme spät nachts zurück
I owe you some time
Ich schulde dir Zeit
Look at that fire, eyes with desire
Sieh dir das Feuer an, Augen voller Verlangen
Baby girl, baby girl, back to the blue
Babygirl, babygirl, zurück zum Blau
Reflections of me on my chains and my rings
Spiegelungen von mir an meinen Ketten und Ringen
None that shine brighter, none that shine brighter
Nichts strahlt heller, nichts strahlt heller
Feel like we falling, falling, falling
Fühlt sich an, als würden wir fallen, fallen, fallen
Endlessly now
Endlos jetzt
You hold me down like you my G
Du hältst mich fest wie dein G
Whether we high or we falling, falling, falling
Ob wir high sind oder fallen, fallen, fallen
When you pull up late night, I pull up too
Wenn du spätnachts auftauchst, tauche ich auch auf
′Bout to be a long night, so roll a few
Wird eine lange Nacht, also roll ein paar
When the liquor hits, I taste it off your lips
Wenn der Alkohol trifft, schmecke ich ihn von deinen Lippen
I'm thinking ′bout the next time
Denke schon an das nächste Mal
You stay on the west side where the sun stay high
Du bleibst auf der Westseite, wo die Sonne hoch steht
And you stay high
Und du bleibst high
I'm out on the next flight, I'll be back late night
Ich bin draußen im nächsten Flug, komme spät nachts zurück
I owe you some time
Ich schulde dir Zeit
You stay on the west side where the sun stay high
Du bleibst auf der Westseite, wo die Sonne hoch steht
And you stay high
Und du bleibst high
I′m out on the next flight, I′ll be back late night
Ich bin draußen im nächsten Flug, komme spät nachts zurück
I owe you some time
Ich schulde dir Zeit





Writer(s): J. Villarosa, M. Ahmed, N. Zabala


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.