Manilla Road - Open The Gates - traduction des paroles en allemand

Open The Gates - Manilla Roadtraduction en allemand




Open The Gates
Öffnet die Tore
Before the walls come curmbling
Bevor die Mauern einstürzen
Down around our feet;
Rings um unsere Füße;
Before the empires fall
Bevor die Reiche fallen
And Hell enslaves the free;
Und die Hölle die Freien versklavt;
Before our time runs out
Bevor unsere Zeit abläuft
The spells must soon be cast;
Müssen die Zauber bald gewirkt werden;
We'll raise the banners high
Wir werden die Banner hoch hissen
And storm the gates at last.
Und endlich die Tore stürmen.
Tonight we fight.
Heute Nacht kämpfen wir.
The Norns decide our fate.
Die Nornen entscheiden unser Schicksal.
Fight well in Hell!
Kämpft gut in der Hölle!
Open the Gates!
Öffnet die Tore!
This night the Gates of Hell
In dieser Nacht werden die Tore der Hölle
Come crashing to the ground.
Krachend zu Boden stürzen.
The sword Excalibur
Das Schwert Excalibur
Was lost but now is found.
War verloren, doch nun ist es gefunden.
Arthurs does rise again,
Arthur erhebt sich wieder,
The Dragons Lord of old.
Der Drachenlord von einst.
Just like the Bards have said
Genau wie die Barden es kündeten
In all the tales they told.
In all den Sagen, die sie erzählten.
Tonight we fight.
Heute Nacht kämpfen wir.
The Norns decide our fate.
Die Nornen entscheiden unser Schicksal.
Fight well in Hell!
Kämpft gut in der Hölle!
Open the Gates!
Öffnet die Tore!





Writer(s): Mark Shelton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.