Manimal - Edge of Darkness - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manimal - Edge of Darkness




Edge of Darkness
Грань тьмы
In the hopeless morning, I hold my breath
Безнадёжным утром, я сдерживаю дыхание,
And I gaze into the nightmare
И всматриваюсь в кошмар,
A soul black as the night
Душа черная, как ночь.
To control the madness, I'll end the pain
Чтобы взять безумие под контроль, я положу конец боли,
And return soon with a vengeance
И скоро вернусь с местью.
My soul drawn from the light
Моя душа, извлечённая из света.
There's a raging war by the edge of darkness
На грани тьмы бушует война,
I am fading into obscurity
Я исчезаю во мраке,
Eyes wide shut in search of our sanity
С широко раскрытыми глазами, мы ищем свой рассудок.
Through the endless days this is The End
Сквозь бесконечные дни это Конец.
I am not a sinner, I'm a saint, so I've been told
Я не грешник, я святой, так мне говорили,
I'm resurrected evil, watch me hanging from the rope
Я воскресшее зло, смотри, как меня вешают на верёвке.
I'm sent from beyond, blessing or curse
Я послан извне, благословение или проклятие.
There's a raging war by the edge of darkness
На грани тьмы бушует война,
I am fading into obscurity
Я исчезаю во мраке,
Eyes wide shut in search of our sanity
С широко раскрытыми глазами, мы ищем свой рассудок.
Through the endless days this is The End
Сквозь бесконечные дни это Конец.
Raging war by the edge of darkness
Бушует война на грани тьмы,
I am fading into obscurity
Я исчезаю во мраке,
Eyes wide shut in search of our sanity
С широко раскрытыми глазами, мы ищем свой рассудок.
Through the endless days this is The End
Сквозь бесконечные дни это Конец.





Writer(s): Henrik Stenroos, Samuel Nyman, Andre Holmqvist


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.