Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Fear Within
Die Furcht im Inneren
Beyond
the
shadows
of
my
dreams
Jenseits
der
Schatten
meiner
Träume
There
is
no
shelter
only
screams
Gibt
es
keinen
Schutz,
nur
Schreie
But
as
the
years
keep
passing
Doch
während
die
Jahre
vergehen
The
fear
of
fear
amassing
Wächst
die
Furcht
vor
der
Furcht
I
turn
my
face
towards
the
sky
Wende
ich
mein
Gesicht
zum
Himmel
And
try
to
scream
the
pain
away
Und
versuche,
den
Schmerz
wegzuschreien
I
will
suffer
forever
Ich
werde
ewig
leiden
The
fear
within
Die
Furcht
im
Inneren
The
fear
within
Die
Furcht
im
Inneren
The
fear
within
Die
Furcht
im
Inneren
Am
I
the
only
one
to
see
Bin
ich
der
Einzige,
der
sieht
That
we
have
lost
the
will
to
be
Dass
wir
den
Willen
zu
sein
verloren
haben
In
search
of
our
salvation
Auf
der
Suche
nach
unserer
Erlösung
We
found
only
damnation
Fanden
wir
nur
Verdammnis
We
had
a
dream
of
paradise
Wir
hatten
einen
Traum
vom
Paradies
But
realized
it
wasn't
real
Aber
erkannten,
dass
er
nicht
real
war
I
will
suffer
forever
Ich
werde
ewig
leiden
The
fear
within
Die
Furcht
im
Inneren
The
fear
within
Die
Furcht
im
Inneren
The
fire
is
burning
Das
Feuer
brennt
It's
burning
within
Es
brennt
im
Inneren
A
fire
is
burning
within
Ein
Feuer
brennt
im
Inneren
Burning
in
me
Brennt
in
mir
I
will
suffer
forever
Ich
werde
ewig
leiden
The
fear
within
Die
Furcht
im
Inneren
The
fear
within
Die
Furcht
im
Inneren
The
fear
within
Die
Furcht
im
Inneren
The
fear
within
Die
Furcht
im
Inneren
The
fear
within
Die
Furcht
im
Inneren
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henrik Stenroos, Samuel Nyman, Andre Holmqvist
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.