Maninder Buttar - Jamila - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maninder Buttar - Jamila




Jamila
Jamila
ਓ, جميلة
Oh, Jamila
ਹਾਏ, جميلة
Hi, Jamila
ਓ, ਓ, ਓ, جميلة
Oh, oh, oh, Jamila
ਹਾਏ, ਹਾਏ, ਹਾਏ, جميلة
Hi, hi, hi, Jamila
ਨਿੱਤ ਜਾਨਾ ਠੇਕੇ, ਵੇ
I go to the liquor store every day, girl
ਮੁੜਦਾ ਜੁਗਨੀ ਲੈਕੇ, ਵੇ
I return home drunk
ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਵਿਆਹੀ ਆਂ
I'm married to you
ਮੇਰੇ ਵੱਲ ਨਾ ਵੇਖੇ, ਵੇ
But you don't even look at me
ਚੜ੍ਹੀ ਜਵਾਨੀ ਹਾਣ ਦਿਆ (ਹਾਣ ਦਿਆ)
My youth is going to waste
ਚੜ੍ਹੀ ਜਵਾਨੀ ਹਾਣ ਦਿਆ
My youth is going to waste
ਵੇ, ਘਰੇ ਨਾ ਲੱਗਦਾ ਜੀ
Hey, I don't feel at home anymore
ਵੇ, ਮੈਂ ਬੋਤਲ ਵਰਗੀ
Hey, I'm like a bottle of alcohol
ਘੁੱਟ-ਘੁੱਟ ਕਰਕੇ ਪੀ
You drink me sip by sip
ਵੇ, ਮੈਂ ਬੋਤਲ ਵਰਗੀ
Hey, I'm like a bottle of alcohol
ਘੁੱਟ-ਘੁੱਟ ਕਰਕੇ ਪੀ
You drink me sip by sip
ਵੇ, ਮੈਂ ਬੋਤਲ ਵਰਗੀ
Hey, I'm like a bottle of alcohol
ਘੁੱਟ-ਘੁੱਟ ਕਰਕੇ ਪੀ
You drink me sip by sip
ਵੇ, ਮੈਂ ਬੋਤਲ ਵਰਗੀ
Hey, I'm like a bottle of alcohol
ਮੇਰੀ ਅੱਖਾਂ ਦੇ ਵਿੱਚ ਦਾਰੂ
My eyes are filled with alcohol
ਕਹਿੰਦੇ ਆਂ ਮੁੰਡੇ "ਮਾਹਰੂ"
The boys call me "alcoholic"
ਇੱਕ ਵਾਰੀ ਜਿਹੜਾ ਪੀ ਲੂੰਗਾ
Once I start drinking
ਨਸ਼ੇ 'ਚ ਉਮਰ ਗੁਜ਼ਾਰੂ
I'll spend my whole life drunk
ਮੇਰੀ ਅੱਖਾਂ ਦੇ ਵਿੱਚ ਦਾਰੂ
My eyes are filled with alcohol
ਕਹਿੰਦੇ ਆਂ ਮੁੰਡੇ "ਮਾਹਰੂ"
The boys call me "alcoholic"
ਇੱਕ ਵਾਰੀ ਜਿਹੜਾ ਪੀ ਲੂੰਗਾ
Once I start drinking
ਨਸ਼ੇ 'ਚ ਉਮਰ ਗੁਜ਼ਾਰੂ
I'll spend my whole life drunk
ਉਤੋਂ ਨਖਰਾ ਹਾਣ ਦਿਆ (ਹਾਣ ਦਿਆ)
And I have an attitude
ਉਤੋਂ ਨਖਰਾ ਹਾਣ ਦਿਆ
And I have an attitude
ਦਾਰੂ ਨਾਲ chicken free
Alcohol and free chicken
ਵੇ, ਮੈਂ ਬੋਤਲ ਵਰਗੀ
Hey, I'm like a bottle of alcohol
ਘੁੱਟ-ਘੁੱਟ ਕਰਕੇ ਪੀ
You drink me sip by sip
ਵੇ, ਮੈਂ ਬੋਤਲ ਵਰਗੀ
Hey, I'm like a bottle of alcohol
ਘੁੱਟ-ਘੁੱਟ ਕਰਕੇ ਪੀ
You drink me sip by sip
ਵੇ, ਮੈਂ ਬੋਤਲ ਵਰਗੀ
Hey, I'm like a bottle of alcohol
ਘੁੱਟ-ਘੁੱਟ ਕਰਕੇ ਪੀ
You drink me sip by sip
ਵੇ, ਮੈਂ ਬੋਤਲ ਵਰਗੀ
Hey, I'm like a bottle of alcohol
ਓ, جميلة
Oh, Jamila
ਹਾਏ, ਹਾਏ, ਹਾਏ, ਹਾਏ
Hi, hi, hi, hi
ਹਾਏ, جميلة (ਹਾਏ, جميلة)
Hi, Jamila (Hi, Jamila)
ਓ, جميلة (ਓ, جميلة)
Oh, Jamila (Oh, Jamila)
ਹਾਏ, جميلة (ਹਾਏ, جميلة)
Hi, Jamila (Hi, Jamila)
ਮੁੰਡਿਆ, ਕਰ ਤੂੰ ਤੇਜੀ
Boy, you better hurry up
ਕਰਦੈ ਕੁੜੀ ਕਰੇਜੀ
This girl is driving me crazy
ਜੱਟੀ ਦੀ ਕੀ ਰੀਸ ਕਰੂੰ
Why should I imitate a village girl?
ਦੇਸੀ ਕੀ ਅੰਗਰੇਜੀ
I'm a country girl, not a foreign girl
ਮੁੰਡਿਆ, ਕਰ ਤੂੰ ਤੇਜੀ
Boy, you better hurry up
ਕਰਦੈ ਕੁੜੀ ਕਰੇਜੀ
This girl is driving me crazy
ਜੱਟੀ ਦੀ ਕੀ ਰੀਸ ਕਰੂੰ
Why should I imitate a village girl?
ਦੇਸੀ ਕੀ ਅੰਗਰੇਜੀ
I'm a country girl, not a foreign girl
Babbu, ਦੋਵਾਂ ਚੋਂ ਇੱਕ ਰੱਖ ਲੈ (ਇੱਕ ਰੱਖ ਲੈ)
Babbu, choose one of the two (choose one)
Babbu, ਦੋਵਾਂ ਚੋਂ ਇੱਕ ਰੱਖ ਲੈ
Babbu, choose one of the two
ਵੇ, ਮੈਂ ਆਂ ਦਾਰੂ ਤੇਰੀ
Hey, I'm your alcohol
ਵੇ, ਮੈਂ ਬੋਤਲ ਵਰਗੀ
Hey, I'm like a bottle of alcohol
ਘੁੱਟ-ਘੁੱਟ ਕਰਕੇ ਪੀ
You drink me sip by sip
ਵੇ, ਮੈਂ ਬੋਤਲ ਵਰਗੀ
Hey, I'm like a bottle of alcohol
ਘੁੱਟ-ਘੁੱਟ ਕਰਕੇ ਪੀ
You drink me sip by sip
ਵੇ, ਮੈਂ ਬੋਤਲ ਵਰਗੀ
Hey, I'm like a bottle of alcohol
ਘੁੱਟ-ਘੁੱਟ ਕਰਕੇ ਪੀ
You drink me sip by sip
ਵੇ, ਮੈਂ ਬੋਤਲ ਵਰਗੀ
Hey, I'm like a bottle of alcohol
(MixSi-, MixSi-)
(MixSi-, MixSi-)
(MixSingh in the house)
(MixSingh in the house)





Writer(s): MIXSINGH, BABBU


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.