Manis Manja - Cinta - traduction des paroles en allemand

Cinta - Manis Manjatraduction en allemand




Cinta
Liebe
Kalau mata sudah tertutup cinta
Wenn die Augen von Liebe geblendet sind,
Harta dan rupa bukanlah masalah
sind Reichtum und Aussehen kein Problem.
Bila cinta sudah angkat bicara
Wenn die Liebe sich erhebt,
Batu-batu kali bisa dibilang permata, hai
können Kieselsteine wie Edelsteine erscheinen, hey,
Batu kali bisa dibilang permata
Kieselsteine können wie Edelsteine erscheinen.
Bila hujan panas katanya
Wenn es regnet, sagt er, es sei heiß,
Cuek-cuek saja
ganz egal.
Biar jalan kaki katanya
Auch wenn wir zu Fuß gehen, sagt er,
Asyik-asyik saja
es macht Spaß.
Makan tidak makan katanya
Ob wir essen oder nicht, sagt er,
Yang penting berdua
Hauptsache zusammen.
Dunia ini pun katanya
Sogar diese Welt, sagt er,
Miliknya berdua
gehört uns beiden.
Begitu bila cinta sudah membara
So ist es, wenn die Liebe entflammt ist.
Kalau mata sudah tertutup cinta
Wenn die Augen von Liebe geblendet sind,
Cinta (cinta), bisa bikin orang bahagia
Liebe (Liebe), kann Menschen glücklich machen,
Juga bisa bikin kecewa tergantung hatinya
kann aber auch enttäuschen, je nach Herz.
Cinta (cinta), tak pernah habis ceritanya
Liebe (Liebe), ihre Geschichten enden nie,
Dari jaman Adam dan Hawa sampai akhir dunia
von der Zeit Adams und Evas bis zum Ende der Welt.
Semua orang
Alle Menschen
Punya cinta
haben Liebe,
Tua muda
jung und alt,
Miskin, kaya
arm und reich,
Pasti punya cinta
haben bestimmt Liebe.
Kalau mata sudah tertutup cinta
Wenn die Augen von Liebe geblendet sind,
Harta dan rupa bukanlah masalah
sind Reichtum und Aussehen kein Problem.
Bila cinta sudah angkat bicara
Wenn die Liebe sich erhebt,
Batu-batu kali bisa dibilang permata, hai
können Kieselsteine wie Edelsteine erscheinen, hey,
Batu kali bisa dibilang permata
Kieselsteine können wie Edelsteine erscheinen.
Bila hujan panas katanya
Wenn es regnet, sagt er, es sei heiß,
Cuek-cuek saja
ganz egal.
Biar jalan kaki katanya
Auch wenn wir zu Fuß gehen, sagt er,
Asyik-asyik saja
es macht Spaß.
Makan tidak makan katanya
Ob wir essen oder nicht, sagt er,
Yang penting berdua
Hauptsache zusammen.
Dunia ini pun katanya
Sogar diese Welt, sagt er,
Miliknya berdua
gehört uns beiden.
Begitu bila cinta sudah membara
So ist es, wenn die Liebe entflammt ist.
Kalau mata sudah tertutup cinta
Wenn die Augen von Liebe geblendet sind,





Writer(s): Titiek Puspa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.