Paroles et traduction Manisha Murali Nair - Mamo Chitte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mamo Chitte
Dance in My Heart
মম
চিত্তে
নিতি
নৃত্যে
কে
যে
নাচে
Who
dances
in
the
dance
of
my
heart?
তাতা
থৈথৈ,
তাতা
থৈথৈ,
তাতা
থৈথৈ
Tatha
thaithai,
tatha
thaithai,
tatha
thaithai
মম
চিত্তে
নিতি
নৃত্যে
কে
যে
নাচে
Who
dances
in
the
dance
of
my
heart?
তাতা
থৈথৈ,
তাতা
থৈথৈ,
তাতা
থৈথৈ
Tatha
thaithai,
tatha
thaithai,
tatha
thaithai
তারি
সঙ্গে
কী
মৃদঙ্গে
সদা
বাজে
What
is
it
that
plays
on
the
mridanga
with
her?
তাতা
থৈথৈ,
তাতা
থৈথৈ,
তাতা
থৈথৈ
Tatha
thaithai,
tatha
thaithai,
tatha
thaithai
তারি
সঙ্গে
কী
মৃদঙ্গে
সদা
বাজে
What
is
it
that
plays
on
the
mridanga
with
her?
তাতা
থৈথৈ,
তাতা
থৈথৈ,
তাতা
থৈথৈ
Tatha
thaithai,
tatha
thaithai,
tatha
thaithai
হাসিকান্না
হীরাপান্না
দোলে
ভালে
The
smile
and
tears
sway
like
diamonds
কাঁপে
ছন্দে
ভালোমন্দ
তালে
তালে
Shivering
in
the
rhythm
of
good
and
bad,
beat
by
beat
হাসিকান্না
হীরাপান্না
দোলে
ভালে
The
smile
and
tears
sway
like
diamonds
কাঁপে
ছন্দে
ভালোমন্দ
তালে
তালে
Shivering
in
the
rhythm
of
good
and
bad,
beat
by
beat
নাচে
জন্ম,
নাচে
মৃত্যু
পাছে
পাছে
Birth
dances,
death
dances
behind
it
তাতা
থৈথৈ,
তাতা
থৈথৈ,
তাতা
থৈথৈ
Tatha
thaithai,
tatha
thaithai,
tatha
thaithai
নাচে
জন্ম,
নাচে
মৃত্যু
পাছে
পাছে
Birth
dances,
death
dances
behind
it
তাতা
থৈথৈ,
তাতা
থৈথৈ,
তাতা
থৈথৈ
Tatha
thaithai,
tatha
thaithai,
tatha
thaithai
কী
আনন্দ,
কী
আনন্দ,
কী
আনন্দ
What
joy,
what
joy,
what
joy
দিবারাত্রি
নাচে
মুক্তি,
নাচে
বন্ধ
Day
and
night,
liberation
dances,
confinement
dances
কী
আনন্দ,
কী
আনন্দ,
কী
আনন্দ
What
joy,
what
joy,
what
joy
দিবারাত্রি
নাচে
মুক্তি,
নাচে
বন্ধ
Day
and
night,
liberation
dances,
confinement
dances
সে
তরঙ্গে
ছুটি
রঙ্গে
পাছে
পাছে
Those
waves
are
running
away
in
colors,
behind
them
তাতা
থৈথৈ,
তাতা
থৈথৈ,
তাতা
থৈথৈ
Tatha
thaithai,
tatha
thaithai,
tatha
thaithai
সে
তরঙ্গে
ছুটি
রঙ্গে
পাছে
পাছে
Those
waves
are
running
away
in
colors,
behind
them
তাতা
থৈথৈ,
তাতা
থৈথৈ,
তাতা
থৈথৈ
Tatha
thaithai,
tatha
thaithai,
tatha
thaithai
মম
চিত্তে
নিতি
নৃত্যে
কে
যে
নাচে
Who
dances
in
the
dance
of
my
heart?
তাতা
থৈথৈ,
তাতা
থৈথৈ,
তাতা
থৈথৈ
Tatha
thaithai,
tatha
thaithai,
tatha
thaithai
মম
চিত্তে
নিতি
নৃত্যে
কে
যে
নাচে
Who
dances
in
the
dance
of
my
heart?
তাতা
থৈথৈ,
তাতা
থৈথৈ,
তাতা
থৈথৈ
Tatha
thaithai,
tatha
thaithai,
tatha
thaithai
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rabindranath Tagore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.