Manitu - Otra Vez - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Manitu - Otra Vez




Otra Vez
Снова
Otra vez, decidi no hablar de ti
Снова я решил не говорить о тебе,
De tu manera de querer
О твоей манере любить.
No me hace bien.
Мне это не идет на пользу.
Si no es suficiente la distancia
Если недостаточно расстояния
Entre los dos
Между нами,
Voy a arrancar tu nombre de mi corazon.
Я вырву твое имя из своего сердца.
Y tu como si nada
А ты как ни в чем не бывало
Pretendes ignorar.que
Делаешь вид, что не замечаешь,
Tu perfume me hace daño.
Что твой аромат причиняет мне боль.
CoorO_*
Припев_*
Sin decirme nada te acercas a mi
Ничего не говоря, ты приближаешься ко мне,
Solo para oirme decir (te quiero),
Только чтобы услышать, как я скажу люблю тебя),
Sin emociones sin compasion
Без эмоций, без сострадания
Te quedas para hacerme sentir
Ты остаешься, чтобы заставить меня почувствовать,
(Que no puedo).
(Что я не могу)
Escaparme de tus brazos,
Вырваться из твоих объятий,
Esconderme lejos de tu vida
Скрыться подальше от твоей жизни
Y olvidarte para siempre.
И забыть тебя навсегда.
Sin decirme nada te abrazas a mi
Ничего не говоря, ты обнимаешь меня,
Hasta que me escuches decir (te quiero)
Пока не услышишь, как я скажу люблю тебя),
Sin emociones sin compasion
Без эмоций, без сострадания
Te quedas para hacerme sentir
Ты остаешься, чтобы заставить меня почувствовать,
(Que no puedo).
(Что я не могу)
Arrancarte de mis brazos,
Вырвать тебя из своих объятий,
Esconderme lejos de tu vida
Скрыться подальше от твоей жизни
Y olvidarme para siempre
И забыть тебя навсегда,
De tu amor.
Твою любовь.
Cada vez que me buscas
Каждый раз, когда ты ищешь меня,
Vuelvo a ti
Я возвращаюсь к тебе,
Y haces que de nuevo
И ты заставляешь меня снова
Pierda la razon.
Потерять рассудок.
No se que hacer
Я не знаю, что делать,
Para borrarte de mi piel
Чтобы стереть тебя со своей кожи
Y escapar del laberinto
И сбежать из лабиринта
De tu voz
Твоего голоса.
Y tu como si nada
А ты как ни в чем не бывало
Pretendes ignorar.que
Делаешь вид, что не замечаешь,
Tu perfume me hace daño.
Что твой аромат причиняет мне боль.
CoorO_*
Припев_*
Sin decirme nada te acercas a mi
Ничего не говоря, ты приближаешься ко мне,
Solo para oirme decir (te quiero),
Только чтобы услышать, как я скажу люблю тебя),
Sin emociones sin compasion
Без эмоций, без сострадания
Te quedas para hacerme sentir
Ты остаешься, чтобы заставить меня почувствовать,
(Que no puedo).
(Что я не могу)
Escaparme de tus brazos,
Вырваться из твоих объятий,
Esconderme lejos de tu vida
Скрыться подальше от твоей жизни
Y olvidarte para siempre.
И забыть тебя навсегда.
Sin decirme nada te abrazas a mi
Ничего не говоря, ты обнимаешь меня,
Hasta que me escuches decir (te quiero)
Пока не услышишь, как я скажу люблю тебя),
Sin emociones sin compasion
Без эмоций, без сострадания
Te quedas para hacerme sentir
Ты остаешься, чтобы заставить меня почувствовать,
(Que no puedo).
(Что я не могу)
Arrancarte de mis brazos,
Вырвать тебя из своих объятий,
Esconderme lejos de tu vida
Скрыться подальше от твоей жизни
Y olvidarme para siempre
И забыть тебя навсегда,
De tu amor.
Твою любовь.





Writer(s): Juan Carlos Perez Soto, Nadine Renee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.