Paroles et traduction Manizha - Alone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From
childhood's
hour
I
have
not
been
С
детских
лет
я
отличалась,
As
others
were;
I
have
not
seen
Не
как
другие,
я
смотрела
As
others
saw;
I
could
not
bring
Иным
взглядом,
не
могла
я
My
passions
from
a
common
spring.
Страсти
черпать
из
родника.
From
the
same
source
I
have
not
taken
Из
того
же
источника
не
брала
My
sorrow;
I
could
not
awaken
Я
свою
печаль,
не
пробуждала
My
heart
to
joy
at
the
same
tone;
Сердце
к
радости
одним
звуком,
And
all
I
loved,
I
loved
alone.
И
всё,
что
любила,
любила
одна.
Then-
in
my
childhood,
in
the
dawn
Тогда
— в
детстве,
на
заре
Of
a
most
stormy
life-
was
drawn
Бурной
жизни
— извлекла
я
From
every
depth
of
good
and
ill
Из
глубин
добра
и
зла
The
mystery
which
binds
me
still:
Тайну,
что
меня
пленила:
From
the
torrent,
or
the
fountain,
Из
потока,
из
фонтана,
From
the
red
cliff
of
the
mountain,
Из
красной
скалы
в
горах,
From
the
sun
that
round
me
rolled
Из
солнца,
что
надо
мной
сияло
In
its
autumn
tint
of
gold,
В
золотистом
осеннем
свете,
From
the
lightning
in
the
sky
Из
молнии
в
небе,
As
it
passed
me
flying
by,
Что
пролетала
мимо,
From
the
thunder
and
the
storm,
Из
грома
и
бури,
And
the
cloud
that
took
the
form
И
из
облака,
принявшего
форму
(When
the
rest
of
Heaven
was
blue)
(Когда
остальное
небо
было
синим)
Of
a
demon
in
my
view.
Демона
в
моих
глазах.
And
all
I
loved,
I
loved
alone.
И
всё,
что
любила,
любила
одна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.