Paroles et traduction Manjari - Aattinkarayorathe (From "Rasathanthram")
Aattinkarayorathe (From "Rasathanthram")
На берегу реки Ааттин (Из фильма "Rasathanthram")
Aatin
karayorathu
melaappin
На
берегу
реки
Ааттин,
покрытом
зеленью,
Manamulla
pachappin
Полном
нежности
и
красоты,
Azhakulla
kadavu.
Прекрасный
берег.
Aatin
karayorathu
melaappin
На
берегу
реки
Ааттин,
покрытом
зеленью,
Manamulla
pachappin
Полном
нежности
и
красоты,
Azhakulla
kadavu.
Прекрасный
берег.
Koottu
vilikkuvaan
koottukaarilla
Нет
друзей,
чтобы
позвать,
Paadiyanayuvaan
pranayini
illa...
Нет
возлюбленного,
чтобы
спеть
с
ним...
Munnottu
maathram
ozhukunnoraruvi...
Лишь
водопад
передо
мной
журчит...
Kanavin
thoppine
punarunnoraruvi.
Водопад,
пробуждающий
мои
сны.
Aatin
karayorathu
melaappin
На
берегу
реки
Ааттин,
покрытом
зеленью,
Manamulla
pachappin
Полном
нежности
и
красоты,
Azhakulla
kadavu.
Прекрасный
берег.
Aaaa...
aaa...
aa
Ааа...
ааа...
аа
Thambraakkanmaarannu
neeraadiya
kadavu.
Берег,
который
искал
лучи
луны.
Menayariyaathe
unarthiya
kadavu.
Берег,
который
понял
мою
печаль.
Aazhathin
chinthayum
Грусть
глубины
Sandhya
than
kulirum.
И
вечерняя
прохлада.
Maarathadakki
pidichoru
kadavu.
Берег,
обнимающий
мою
печаль.
Aazhathin
chinthayum
Грусть
глубины
Sandhya
than
kulirum.
И
вечерняя
прохлада.
Maarathadakki
pidichoru
kadavu.
Берег,
обнимающий
мою
печаль.
A...
aaa.aaa...
А...
ааа...
ааа...
Theeraparappine
aniyichorukki
Заставив
замолчать
бесконечную
печаль,
Kunjaata
kuruvi
poonkuyilaakki.
Превратив
маленького
воробья
в
кукушку,
Piriyaan
paranjathu
sindhooramaakki.
Слова
возлюбленного,
ставшие
моей
судьбой,
Marakkatha
manasinte
jeevana
kadavu.
Берег
жизни
моего
изумрудного
сердца.
Piriyaan
paranjathu
sindhooramaakki.
Слова
возлюбленного,
ставшие
моей
судьбой,
Marakkatha
manasinte
jeevana
kadavu.
Берег
жизни
моего
изумрудного
сердца.
Aatin
karayorathu
melaappin
На
берегу
реки
Ааттин,
покрытом
зеленью,
Manamulla
pachappin
Полном
нежности
и
красоты,
Azhakulla
kadavu.-
2
Прекрасный
берег
-2
Pachappin
azhakulla
kadavu
-2
Прекрасный,
полный
зелени
берег
-2
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ilaiyaraaja, Puthencherry Gireesh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.