Paroles et traduction Manji Line - CHILLIN' (feat.TERRY THE AKI-06)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CHILLIN' (feat.TERRY THE AKI-06)
CHILLIN' (feat.TERRY THE AKI-06)
横須賀ケムリの横綱
Yokosuka
smoke's
yokozuna
テリ山とタッグでかますか
Tagging
up
with
Teriyaki
Mountain
地下現場上がるか下がるか
Will
the
underground
scene
rise
or
fall?
俺ハンパな気持ちは殺した
I've
killed
any
half-hearted
feelings
CD何枚売れるかなんて関係ない
It
doesn't
matter
how
many
CDs
we
sell
何をのこすか
What
will
we
leave
behind?
"06"いう意味わかるか?
Do
you
understand
the
meaning
of
"06"?
わからんならわかるまで歌うわ
If
you
don't,
I'll
sing
until
you
do
REVOLUION
サウンドで起こすか
Will
we
cause
a
REVOLUTION
with
sound?
結局いけるかなしけるか
Will
it
ultimately
work
or
fail?
しれてるなら遊びは終わりや
If
it's
going
to
fail,
then
the
game
is
over
共に超えるかジョメイカ
アメリカ
Will
we
overcome
it
together,
Jomeika
America?
デカイ世界股にかけるしゃべり家
A
talkative
house
that
straddles
the
big
world
LINE
long
side
テリ山
LINE
long
side
Teriyaki
Mountain
パンチライン
オリジナルなメッセージ
Punchlines,
original
messages
フロウ
消えるジナルは
Flow,
the
originals
disappear
大阪テリトリー
ベリブリテリーと
Osaka
territory,
very
bright
territory
and
もう一発着火
騒がすストーリー
Ignite
one
more
time,
a
story
that
stirs
things
up
テリ山動けばみんなスロウに
When
Teriyaki
Mountain
moves,
everyone
slows
down
ハマりな裏庭ハイドロフロウに
Get
hooked
on
the
backyard
hydro
flow
Keep'n
IRIEでいつでも前に
Keep'n
IRIE,
always
moving
forward
ヨコスカンサイウラニワスタイリー
Yokosuka
Kansai
backyard
style
送り続けるリアルストーリー
Continuing
to
deliver
real
stories
全国各地の地下のスモーキー
The
smoky
underground
all
over
the
country
何?何?ガワしかないな~
What?
What?
It's
all
just
a
facade~
もういい
もういい
めっちゃ強引
Enough,
enough,
it's
too
forceful
でもノリノリさあグリグリ
But
we're
grooving,
let's
get
down
Smokin',
smokin'
Smokin',
smokin'
Chilling,
chilling
Chilling,
chilling
何?何?ガワしかないな~
What?
What?
It's
all
just
a
facade~
もういい
もういい
めっちゃ強引
Enough,
enough,
it's
too
forceful
でもノリノリさあグリグリ
But
we're
grooving,
let's
get
down
Smokin',
smokin'
Smokin',
smokin'
Chilling,
chilling
Chilling,
chilling
アキダボ6と永遠にロック
Akidabo
6 and
forever
rock
ことあるたびに誓ったろ
We
swore
every
time
届ける俺らのハイ&ロウ
Delivering
our
highs
& lows
バビロンとやり方違うだろ
Our
way
is
different
from
Babylon's,
right?
好きなことだけしてて暮らしてーよ
I
just
want
to
live
doing
what
I
love
ラスタのおっさんから天皇まで
From
Rasta
old
men
to
the
Emperor
リズム刻み揺らしてんの
Everyone's
grooving
to
the
rhythm
命のその音色
いっとけ
Let
the
sound
of
life
go
Burning
Fire
& Burning
Fire
Burning
Fire
& Burning
Fire
マジキチハイなこんなこれでも喰らYo
Even
if
it's
crazy
high,
eat
this
up
Yo
Burning
Fire
& Burning
Fire
Burning
Fire
& Burning
Fire
こんな時代になっちゃったけど
(ピンチはチャンス)
Even
though
it's
become
this
kind
of
era
(A
pinch
is
a
chance)
大阪テリトリー
ベリブリテリーと
Osaka
territory,
very
bright
territory
and
もう一発着火
騒がすストーリー
Ignite
one
more
time,
a
story
that
stirs
things
up
テリ山動けばみんなスロウに
When
Teriyaki
Mountain
moves,
everyone
slows
down
ハマりな裏庭ハイドロフロウに
Get
hooked
on
the
backyard
hydro
flow
Keep'n
IRIE和してお帰り
Keep'n
IRIE,
relax
and
go
home
おどのうえならあんとくろりょうり
If
it's
on
the
dance
floor,
it's
antokuro
cuisine
送り続けるリアルストーリー
Continuing
to
deliver
real
stories
全国各地の地下のスモーキー
The
smoky
underground
all
over
the
country
何?何?ガワしかないな~
What?
What?
It's
all
just
a
facade~
もういい
もういい
めっちゃ強引
Enough,
enough,
it's
too
forceful
でもノリノリさあグリグリ
But
we're
grooving,
let's
get
down
Smokin',
smokin'
Smokin',
smokin'
Chilling,
chilling
Chilling,
chilling
何?何?ガワしかないな~
What?
What?
It's
all
just
a
facade~
もういい
もういい
めっちゃ強引
Enough,
enough,
it's
too
forceful
でもノリノリさあグリグリ
But
we're
grooving,
let's
get
down
Smokin',
smokin'
Smokin',
smokin'
Chilling,
chilling
Chilling,
chilling
Wetは葉巻でチリンチリン(チリンチリン)
Wet
is
a
cigar,
chilling
chilling
(chilling
chilling)
クラッチはハガキでびりんびりん
Clutch
is
a
postcard,
birin
birin
ポンポン中身はブルーベリー
Pom
pom,
the
inside
is
blueberry
ドンドン絡みなフリーぶりー
Get
involved,
it's
free-bree
Wetは葉巻でチリンチリン(チリンチリン)
Wet
is
a
cigar,
chilling
chilling
(chilling
chilling)
クラッチはハガキでびりんびりん
Clutch
is
a
postcard,
birin
birin
ポンポン中身はブルーベリー
Pom
pom,
the
inside
is
blueberry
ドンドン絡みなフリーぶりー
Get
involved,
it's
free-bree
ブリブリマダファッカ
ずびずびらがらが
Buriburi
madafaka,
zubi
zubi
ragara
AKIゼロここまま通すぞワガママ
AKI
zero,
I'll
keep
being
selfish
like
this
なかなかなラガなら食らってけないから
I
can't
handle
half-baked
raga,
so
半端な自分にさいなら~
(またね~)
Say
goodbye
to
my
half-hearted
self~
(See
ya~)
巻いたら
コイツは裏切らないから
If
I
roll
it
up,
this
guy
won't
betray
me
裂いたらほぐして巻いて焚いたら
If
I
tear
it
apart,
loosen
it,
roll
it
up,
and
light
it
up
焚いたらスラングいっぱいでるから
If
I
light
it
up,
a
lot
of
slang
will
come
out
焚いたらネクスト見えてくるから
If
I
light
it
up,
I
can
see
the
next
大阪テリトリー
ベリブリテリーと
Osaka
territory,
very
bright
territory
and
もう一発着火
騒がすストーリー
Ignite
one
more
time,
a
story
that
stirs
things
up
テリ山動けばみんなスロウに
When
Teriyaki
Mountain
moves,
everyone
slows
down
ハマりな裏庭ハイドロフロウに
Get
hooked
on
the
backyard
hydro
flow
Keep'n
IRIEでいつでも前に
Keep'n
IRIE,
always
moving
forward
ヨコスカンサイウラニワスタイリー
Yokosuka
Kansai
backyard
style
送り続けるリアルストーリー
Continuing
to
deliver
real
stories
全国各地の地下のスモーキー
The
smoky
underground
all
over
the
country
何?何?ガワしかないな~
What?
What?
It's
all
just
a
facade~
もういい
もういい
めっちゃ強引
Enough,
enough,
it's
too
forceful
でもノリノリさあグリグリ
But
we're
grooving,
let's
get
down
Smokin',
smokin'
Smokin',
smokin'
Chilling,
chilling
Chilling,
chilling
何?何?ガワしかないな~
What?
What?
It's
all
just
a
facade~
もういい
もういい
めっちゃ強引
Enough,
enough,
it's
too
forceful
でもノリノリさあグリグリ
But
we're
grooving,
let's
get
down
Smokin',
smokin'
Smokin',
smokin'
Chilling,
chilling
Chilling,
chilling
ギリギリのコース取るマジック
Taking
aギリギリ
course,
it's
magic
みたいな冗談抜き
コレまじ
It's
like
a
joke,
but
this
is
for
real
お前が味わってる合間に
While
you're
savoring
it
世界が変わるそれよりも前に
The
world
changes,
before
that
世界を変える女神とワイニー
Change
the
world,
goddess
and
whine
Like
a
Heavenでリゾート気分
Like
a
Heaven,
feeling
like
a
resort
じゃあまあいかって言ってたいよ
Well,
I
want
to
say
it's
okay
同じ荷物また一歩前へ
One
step
forward
with
the
same
luggage
大阪から東京
東京から横須賀
From
Osaka
to
Tokyo,
Tokyo
to
Yokosuka
横須賀から東京
東京からまた横須賀
Yokosuka
to
Tokyo,
Tokyo
to
Yokosuka
again
ほんで大阪
Everyday
ぶりマダファッカ(ブリマダファッカ)
And
then
Osaka,
Everyday
buri
madafaka
(buri
madafaka)
ダラダラするよりラガラガ(ラガラガ)
Rather
than
slacking
off,
ragara
(ragara)
Everyday
ブリブリマダファッカ(ブリマダファッカ)
Everyday
buriburi
madafaka
(buri
madafaka)
大阪お野菜カラカラ(カラカラ)
Osaka
vegetables
karakara
(karakara)
なんてないからないならゴメ山行くわな~
If
there's
nothing,
I'll
go
to
Mount
Gome~
ムリムリ
めっちゃ強引
No
way,
it's
too
forceful
そんなこと言わないでくださいよ
Please
don't
say
that
Smokin',
smokin'
Smokin',
smokin'
Chilling,
chilling
Chilling,
chilling
兎に角
ガワしかないよ~
Anyway,
it's
all
just
a
facade~
もういい
もういい
めっちゃ強引
Enough,
enough,
it's
too
forceful
でもノリノリ
さあローリンローリン
But
we're
grooving,
let's
roll
roll
Smokin',
smokin'
Smokin',
smokin'
Chilling,
chilling
Chilling,
chilling
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lil'j, Terry The Aki-06
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.