Paroles et traduction Mann - Dance the Night Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dance the Night Away
Танцуем всю ночь напролет
There′s
a
lot
of
girls
in
the
club
В
клубе
много
девчонок,
But
she
really
caught
my
eye
Но
ты
действительно
привлекла
мое
внимание.
Feeling
like
Такое
чувство,
I
may
have
just
feel
in
love
Что
я,
возможно,
только
что
влюбился
For
the
very
first
time
В
самый
первый
раз.
I
just
wanna
slow
dance
with
you
Я
просто
хочу
медленно
потанцевать
с
тобой,
No-one
else
but
you
Ни
с
кем
другим,
кроме
тебя.
Girl,
meet
me
on
the
dance
floor
Девушка,
встретимся
на
танцполе,
And
don't
be
afraid
babe
И
не
бойся,
малышка,
We
gunna
dance
the
night
away.
hey
Мы
будем
танцевать
всю
ночь
напролет,
эй.
We
gunna
dance
the
night
away,
hey
Мы
будем
танцевать
всю
ночь
напролет,
эй.
So
baby
tell
me
what
you
say,
hey
Так
что,
малышка,
скажи
мне,
что
ты
думаешь,
эй.
We
gunna
dance
the
night
away,
hey
Мы
будем
танцевать
всю
ночь
напролет,
эй.
And
if
I
had
it
my
way,
hey
И
если
бы
все
было
по-моему,
эй,
We
would
dance
the
night
away,
hey
Мы
бы
танцевали
всю
ночь
напролет,
эй.
We
gunna
dance
the
night
away,
hey
Мы
будем
танцевать
всю
ночь
напролет,
эй.
We
gunna
dance
the
night
away,
hey
Мы
будем
танцевать
всю
ночь
напролет,
эй.
To
get
to
you
Чтобы
добраться
до
тебя,
I′d
do
what
ever
it
takes
girl
Я
сделаю
все,
что
потребуется,
девочка.
Word
around
town
that
I'm
a
player
По
городу
ходят
слухи,
что
я
бабник,
They
just
some
haters
Но
это
просто
хейтеры.
They
a
young
kid,
that
somebody's
paper
Они
просто
мелкие
сошки,
чьи-то
шестерки.
Call
me
man
baby,
Зови
меня
Mann,
малышка,
All
them
other
girls
Все
остальные
девушки
Wanna
be
mann′s
lady
Хотят
быть
девушкой
Mann'a.
I
just
need
you
Мне
нужна
только
ты,
Coz
you
dam
wavey
Потому
что
ты
чертовски
крутая.
Tell
me
what
you
say
please
Скажи
мне,
что
ты
думаешь,
пожалуйста,
Be
the
D
to
my
J.C
Будь
моей
D
к
моему
J.C.
(игра
слов,
отсылка
к
инициалам
Jesus
Christ)
We
haven′t
got
to
deal
with
egos
Нам
не
нужно
играть
в
эго,
Baby
girl,
that
aint
my
style
Малышка,
это
не
мой
стиль.
Everybody
wanna
tell
you
what
they
know
Все
хотят
рассказать
тебе,
что
они
знают,
Give
you
insurance
to
show
you
what
I
know
Дать
тебе
гарантии,
чтобы
показать,
что
я
знаю.
I
know
that
your
beautiful
Я
знаю,
что
ты
красивая,
From
your
hair
do,
down
to
your
cuticles
От
твоей
прически
до
кончиков
ногтей.
I
not
here
to
play
Я
здесь
не
для
игры,
I'm
here
to
stay
Я
здесь,
чтобы
остаться,
And
everything
gunna
be
ok,
babe
И
все
будет
хорошо,
малышка.
We
gunna
dance
the
night
away.
hey
Мы
будем
танцевать
всю
ночь
напролет,
эй.
We
gunna
dance
the
night
away,
hey
Мы
будем
танцевать
всю
ночь
напролет,
эй.
So
baby
tell
me
what
you
say,
heyy
Так
что,
малышка,
скажи
мне,
что
ты
думаешь,
эй.
We
gunna
dance
the
night
away,
hey
Мы
будем
танцевать
всю
ночь
напролет,
эй.
And
if
I
had
it
my
way,
hey
И
если
бы
все
было
по-моему,
эй,
We
would
dance
the
night
away,
hey
Мы
бы
танцевали
всю
ночь
напролет,
эй.
We
gunna
dance
the
night
away,
heyy
Мы
будем
танцевать
всю
ночь
напролет,
эй.
We
gunna
dance
the
night
away,
hey
Мы
будем
танцевать
всю
ночь
напролет,
эй.
Look
would
everybody
bow
Смотри,
все
бы
поклонились,
If
the
reason
we
be
in
the
club
parting,
Если
бы
причина,
по
которой
мы
тусуемся
в
клубе,
And
everybody′s
out
И
все
вокруг,
She
dancing
with
half
her
body
out
Она
танцует,
выставив
напоказ
половину
своего
тела,
Without
a
doubt
Без
сомнения,
Girl,
bullet
point,
exclamation
point,
all
counts
Девочка,
точка,
восклицательный
знак,
все
считается.
Baby
girl,
got
that
call
back
Малышка,
получила
обратный
звонок,
She
got
that
good
good,
like
make
a
reedy
when
in
all
that
У
нее
все
так
хорошо,
что
вызывает
зависть
у
всех.
Falling
in
love,
this
is
all
bad
Влюбляться
- это
плохо,
But
it
feel
too
busy
ever
fall
back
Но
это
слишком
круто,
чтобы
отступать.
Ther's
a
lot
of
girls
in
the
club
В
клубе
много
девчонок,
But
she
really
caught
my
eye
Но
ты
действительно
привлекла
мое
внимание.
Feeling
like,
I
may
have
just
fell
in
love
Такое
чувство,
что
я,
возможно,
только
что
влюбился
For
the
very
first
time
В
самый
первый
раз.
I
just
wanna
slow
dance
with
you
Я
просто
хочу
медленно
потанцевать
с
тобой,
No-one
else
but
you
Ни
с
кем
другим,
кроме
тебя.
Girl,
meet
me
on
the
dance
floor
Девушка,
встретимся
на
танцполе,
And
don′t
be
afraid
babe
И
не
бойся,
малышка,
We
gunna
dance
the
night
away.
hey
Мы
будем
танцевать
всю
ночь
напролет,
эй.
We
gunna
dance
the
night
away,
hey
Мы
будем
танцевать
всю
ночь
напролет,
эй.
So
baby
tell
me
what
you
say,
heyy
Так
что,
малышка,
скажи
мне,
что
ты
думаешь,
эй.
We
gunna
dance
the
night
away,
hey
Мы
будем
танцевать
всю
ночь
напролет,
эй.
And
if
I
had
it
my
way,
hey
И
если
бы
все
было
по-моему,
эй,
We
would
dance
the
night
away,
hey
Мы
бы
танцевали
всю
ночь
напролет,
эй.
We
gunna
dance
the
night
away,
heyy
Мы
будем
танцевать
всю
ночь
напролет,
эй.
We
gunna
dance
the
night
away,
hey
Мы
будем
танцевать
всю
ночь
напролет,
эй.
Pull
her
down
to
the
satch
Притяну
тебя
к
себе,
Geda
from
the
Freda
Получу
от
Фриды,
Geda
from
the
frda
Получу
от
Фриды,
Geda
from
the
fredaa
Получу
от
Фриды,
But
she
up
to
the
shades
Но
она
в
очках,
Teva
from
the
freda
Возьму
у
Фриды,
Teva
from
the
Freda
Возьму
у
Фриды,
Teva
form
the
fedaa
Возьму
у
Фриды.
(Dance
the
night
away,
hey)
(Танцуем
всю
ночь
напролет,
эй)
We
gunna
dance
the
night
away,
hey
Мы
будем
танцевать
всю
ночь
напролет,
эй.
We
gunna
dance
the
night
away,
hey
Мы
будем
танцевать
всю
ночь
напролет,
эй.
(Dance
the
night
away,
hey)
(Танцуем
всю
ночь
напролет,
эй)
We
gunna
dance
the
night
away,
hey
Мы
будем
танцевать
всю
ночь
напролет,
эй.
We
gunna
dance
the
night
away,
hey
Мы
будем
танцевать
всю
ночь
напролет,
эй.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STARY JOHN, THAMES DIJON SHARIFF
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.