Manna - Mobile - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manna - Mobile




I still remember
Я все еще помню.
But at the times it comes as just a sudden fright
Но иногда это просто внезапный испуг.
A wave of emptiness
Волна пустоты.
A cold lonely feeling in the night
Холодное одинокое чувство в ночи
What did I do
Что я сделал
Who were you
Кем ты был
I don't want to never ever deny
Я не хочу никогда никогда отрицать
Wanted you but had to let go
Хотел тебя, но должен был отпустить.
Hollow space when you were taken away
Пустое пространство, когда тебя забрали.
Days of numbness, months of sadness, weeks of pain
Дни оцепенения, месяцы печали, недели боли.
What would you have been
Кем бы ты был?
If you only could have stayed here in this world
Если бы ты только могла остаться здесь, в этом мире ...
From my core, empty womb ripped blooded to the bone
Из моей сердцевины, пустой утробы, разорванной кровью до костей.
Please know that you're always here with me
Пожалуйста, знай, что ты всегда со мной.
For me you still are real
Для меня ты все еще реален.
I feel you, hear you, you're not gone
Я чувствую тебя, слышу тебя, ты не ушла.
Who gives away what they would love the most?
Кто отдает то, что любит больше всего?
I'm a monster in a mother's disguise
Я монстр в маске матери.
Oh I look ahead
О я смотрю вперед
I try to forget
Я пытаюсь забыть.
I hear my children play
Я слышу, как играют мои дети.
I hear a bird that flew away
Я слышу птицу, которая улетела.
I have two that stayed
У меня остались двое.
I have two
У меня их две.
I have two
У меня их две.
I don't have you
У меня нет тебя.
A part of me, your sweet weight on my every step
Часть меня, твой сладкий вес на каждом моем шаге.
A longing sadness I'll forever carry deep
Тоскующая печаль, которую я всегда буду носить глубоко внутри.
Oh I look ahead
О я смотрю вперед
I try to forget
Я пытаюсь забыть.
I hear my children play
Я слышу, как играют мои дети.
I hear a bird that flew away
Я слышу птицу, которая улетела.
I have two that stayed
У меня остались двое.
I have two
У меня их две.
I have two
У меня их две.
I don't have you
У меня нет тебя.
Oh I look ahead
О я смотрю вперед
I try to forget
Я пытаюсь забыть.
I hear my children play
Я слышу, как играют мои дети.
I hear a bird that flew away
Я слышу птицу, которая улетела.
I have two that stayed
У меня остались двое.
I have two
У меня их две.
I have two
У меня их две.
I don't have you
У меня нет тебя.





Writer(s): manna mariam jäntti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.