Manna - Äiti - 2. versio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manna - Äiti - 2. versio




Äiti - 2. versio
Мама - 2-я версия
Muistan turvan sylinkin
Помню убежище твоих объятий,
Se katsees julmin viiltävin
Взгляд твой самый жестокий и колючий.
Sanas jotka mursi voimalla, polvistuin
Слова твои, что силой сокрушали, ставили на колени.
Muistan taivaan, muistan maan
Помню небо, помню землю.
Varjostasi valon loin
Из твоей тени я создала свет,
Vaik sanasi mun päässä soi
Хоть слова твои в голове звенят.
Veri mun on veri sun
Кровь моя - твоя кровь,
Ja luuni lihastasi
И кости мои - твоя плоть.
Susta synnyin, susta jään
Из тебя родилась, с тобой останусь.
Ja huudan läpi tuulen
И кричу я сквозь ветер,
Ootko siellä missä luulen
Ты там, где я думаю?
Toivon että kuulet mua
Надеюсь, ты слышишь меня.
kaipaan vielä sua
Я скучаю по тебе.
Ja anteeks annan kaiken annan
И прощаю всё, всё прощаю.
Anteeksi saat
Простишь и ты.
Jäänyt aikaa kertoa
Осталось время рассказать
Kaikki mitä piti sanoa
Всё, что нужно было сказать.
Mut turhaan mikään ollut ei
Но напрасно ничего не было,
Annoit enemmän kuin veit
Ты дал больше, чем забрал.
Ylpeästi sinun oon
Горжусь, что твоя.
Ja huudan läpi tuulen
И кричу я сквозь ветер,
Ootko siellä missä luulen
Ты там, где я думаю?
Toivon että kuulet mua
Надеюсь, ты слышишь меня.
kaipaan vielä sua
Я скучаю по тебе.
Ja anteeks annan kaiken annan
И прощаю всё, всё прощаю.
Anteeksi saat
Простишь и ты.
On rakkaus se suurin
Любовь - это самое главное,
Sinetöity syvin juurin
Запечатанная в самых глубоких корнях.
Lapsi kättä puristaa
Дитя сжимает руку,
Ei päästä irti milloinkaan
Никогда не отпустит.
Sulle kaiken annan, kaiken annan
Тебе всё отдам, всё отдам.
Anteeksi saat
Простишь и ты.
Siel missä oot ei oo aikaa
Там, где ты, нет времени.
Siel ei mietitä mitä sainkaan
Там не думают, что я получила.
Häpee harteilla ei paina lainkaan
Стыд на плечах не давит вовсе.
Sain sulta kaiken sain nimen
От тебя я получила всё, получила имя,
Sain loistoja sain pimeen
Получила блеск и тьму,
Ja surupuvun jonka kannan kauneimman
И траурное платье, которое ношу, самое прекрасное.
Läpi tuulen
Сквозь ветер.
Ootko siellä missä luulen
Ты там, где я думаю?
Toivon että kuulet mua
Надеюсь, ты слышишь меня.
kaipaan vielä sua
Я скучаю по тебе.
Ja anteeks annan kaiken annan
И прощаю всё, всё прощаю.
Anteeksi saat
Простишь и ты.
On rakkaus se suurin
Любовь - это самое главное,
Sinetöity syvin juurin
Запечатанная в самых глубоких корнях.
Lapsi kättä puristaa
Дитя сжимает руку,
Ei päästä irti milloinkaan
Никогда не отпустит.
Sulle kaiken annan, kaiken annan
Тебе всё отдам, всё отдам.
Anteeksi,
Прости,
Anteeksi saat
Простишь и ты.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.