Paroles et traduction Mannakorn - Braggablús
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ein
í
bragga,
Magga,
gægist
út
um
gluggann,
Одна
в
лачуге,
Магга,
смотрит
из
окна,
Bráðum
sér
hún
Skuggabaldur
skunda
hjá.
Вскоре
она
видит,
как
мимо
спешит
Скьябальдюр.
Enn
einn
túrinn,
stúrinn,
olíu
á
skúrinn
Еще
один
унылый,
хмурый
день,
солярка
в
сарае,
Er
erfitt
nema
fyrir
fjandans
aur
að
fá.
Ее
трудно
достать,
разве
что
за
проклятые
деньги.
Í
vetur,
betur
gekk
henni
að
galdra
Зимой
ей
лучше
удавалось
колдовать,
Til
sín
glaða
og
kalda
karla
sem
oft
gáfu
aur.
Привораживать
к
себе
веселых
и
холодных
мужчин,
которые
часто
давали
ей
деньги.
En
Magga
í
sagga,
situr
ein
í
bragga
Но
Магга
в
платье
сидит
одна
в
лачуге,
á
ekki
fyrir
olíu
er
alveg
staur.
У
нее
нет
денег
на
солярку,
она
совсем
плоха.
Fyrst
kom
bretinn,
rjóður,
yndislega
góður
Сначала
появился
британец,
румяный,
чудесно
хороший,
þá
bjó
hún
Magga
á
Borginni
í
bleikum
kjól.
Тогда
Магга
жила
в
городе
в
розовом
платье.
Svo
kom
kaninn,
þaninn,
kommúnistabaninn
Потом
появился
кролик,
тощий,
коммуняка-негодяй,
þá
kættist
Magga
ofsarlega
og
hélt
sín
jól.
Тогда
Магга
неимоверно
обрадовалась
и
отпраздновала
свое
Рождество.
Svo
færðist
aldur
yfir
eins
og
galdur
Потом
наступили
годы,
как
колдовство,
Og
ávallt
verra
og
verra
var
í
karl
að
ná.
И
с
каждым
разом
становилось
все
труднее
и
труднее
найти
мужчину.
Nú
er
Magga
stúrin
því
olíu
á
skúrinn
Теперь
Магга
в
унынии,
потому
что
солярка
в
сарае,
Er
erfitt
nema
fyrir
fjandans
aur
að
fá.
Ее
трудно
достать,
разве
что
за
проклятые
деньги.
Ein
í
bragga
Magga,
gægist
út
um
gluggann
Одна
в
лачуге,
Магга,
смотрит
из
окна,
Bráðum
sér
hún
Skugga
Baldur
skunda
hjá.
Вскоре
она
видит,
как
мимо
спешит
Скьябальдюр.
Enn
einn
túrinn,
stúrin,
olíu
á
skúrinn
Еще
один
унылый,
хмурый
день,
солярка
в
сарае,
Er
erfitt
nema
fyrir
fjandans
aur
að
fá.
Ее
трудно
достать,
разве
что
за
проклятые
деньги.
Í
vetur
betur
gekk
henni
að
galdra
Зимой
ей
лучше
удавалось
колдовать,
Til
sín
glaða
og
kalda
karla
sem
oft
gáfu
aur.
Привораживать
к
себе
веселых
и
холодных
мужчин,
которые
часто
давали
ей
деньги.
En
Magga
í
sagga
situr
ein
í
bragga
Но
Магга
в
платье
сидит
одна
в
лачуге,
á
ekki
fyrir
olíu
er
alveg
staur.
У
нее
нет
денег
на
солярку,
она
совсем
плоха.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Magnus Eiriksson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.