Mannakorn - Jesús Kristur og ég - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mannakorn - Jesús Kristur og ég




Hér sit ég einn með sjálfstraustið mitt veika
Здесь я сижу один, моя уверенность в себе слабеет,
á svörtum kletti er aldan leikur við.
на Черном камне - это игра.
Á milli skýja tifar tunglið bleika
Между облаками тикает розовая луна
Og trillubátar róa fram á mið.
И триллеры гребут вперед.
Af synd og fleiru sál mín virðist brunnin.
От греха и многого другого моя душа, кажется, сгорела.
Ó sestu hjá mér, góði Jesú
Останься со мной, Иисус.
því bæði ertu af æðstu ættum runninn
вы оба принадлежите к высшему
Og enginn þekkir Guð betur en þú.
Никто не знает Бога лучше, чем ты.
Ég veit þú þekkir einnig eðli fjandans
Я знаю, что ты тоже знаешь природу дерьма
Sem alla daga situr fyrir mér.
Каждый день он стоит передо мной.
Og þótt ég tali vart í auðmýkt andans
И хотя я говорю в смирении духа
Ber enginn dýpri respekt fyrir þér.
Никто не испытывает к тебе никакого уважения.
Hvað sem trú vor týndum sauði lofar
Что бы ни обещала вера нашей заблудшей овцы
Ef taglsins auðmýkt nær í hjartað inn,
Когда дух смирения проникает в сердце,
Mig langar til, er tunglið færist ofar
Я хочу, луна поднимается все выше
tala við þig eins og bróður minn.
Я разговариваю с ним как со своим братом.
En hvern þann sem hrellir mest og blekkir
Тот, кто лжет и обманывает больше всех
Heldur fólkið jafnan bestan mann.
Люди похожи на самых лучших людей.
Það skyldi engan undra sem þekkir
Неудивительно, что мы знаем
Eitthvert brot af þessum lífsins rann.
Часть этой жизни ушла.
Ó, Jesús minn, þótt ég og þú sért firrtur
О, мой Иисус, хотя мы с тобой отчуждены
Og jafnvel hún, sem eitt sinn fæddi þig,
И даже она, которая когда-то родила тебя,
því almennt varstu ekki góðu virtur
потому что в целом тебя не так уж уважали
Og ennþá síður virðir fólkið mig.
Люди все еще уважают меня.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.